Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

Tłumacz i Słownik J. Hiszpańkiego 2.0 DHL 24h

02-06-2012, 5:42
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 109 zł     
Użytkownik ARD-SOFT
numer aukcji: 2338484375
Miejscowość KONOTOPA, PIWNA 2, OŻARÓW MAZ.
Wyświetleń: 6   
Koniec: 20-05-2012 20:52:46

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
Platforma: Tylko dla platformy PC
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

 

Tel. (22)[zasłonięte]722-41 w.102





 

 PRZELEW NA KONTO - 14 zł
POBRANIE - 19 zł

-------------------------------------------------

PRZELEW NA KONTO - 8 zł

-------------------------------------------------

ODBIÓR OSOBISTY - 0 zł

 


KONOTOPA, ul. PIWNA 2
05-850 OŻARÓW MAZ.

hosting

03 8002 [zasłonięte] 0[zasłonięte]0043410 [zasłonięte] 202201

 


 

TŁUMACZ i SŁOWNIK
JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO 2.0 

 

Prosto od producenta, nowe i zafoliowane.

Do każdego dołączamy paragon lub na życzenie klienta fakturę vat.

 


 

"Tłumacz i Słownik Języka Hiszpańskiego 2" służy zarówno jako wszechstronne narzędzie do tłumaczenia tekstów, jak i jako słownik.Program tłumaczy dowolnej długości dokumenty, listy, e-maile, strony www, artykuły, ogłoszenia z gazet, instrukcje obsługi i wszelkie inne teksty, uwzględniając przy tym zasady gramatyki języka i kontekst wyrazu w zdaniu. Znakomicie ułatwia zrozumienie tekstów hiszpańskich i tłumaczenie tekstów polskich na hiszpański. Osobom nie znającym języka umożliwia bieżące porozumienie i orientację w tekście powstałym w tym języku. Osobom znającym język pozwala przyspieszyć proces tłumaczenia, oferuje obszerny słownik, możliwość sprawdzania pisowni i wiele innych funkcji. Zawiera największy hiszpańsko-polski i polsko-hiszpański słownik komputerowy spośród dostępnych w Polsce.

 


Program integruje się z edytorem Microsoft Word, przeglądarkami Internet Explorer oraz Mozilla Firefox, a także innymi programami z pakietu Microsoft Office. W porównaniu do poprzedniej wersji poprawiona została znacząco jakość tłumaczenia automatycznego, dodano wiele nowych opcji, rozszerzono słownik. Interfejs programu jest pełnym i wygodnym edytorem tekstu w wersji polskiej i hiszpańskiej, dostosowanym do współpracy z MS Word i innymi edytorami tekstu.


 

OPCJE


  • najnowszy moduł tłumaczący;
  • kilkanaście trybów tłumaczenia;
  • bardzo obszerne słowniki programu;
  • udoskonalona opcja tworzenia i zmiany słownika użytkownika (nowość);
  • obsługa wielu słowników użytkownika;
  • możliwość tworzenia archiwum zdań;
  • 60 kontekstów tematycznych;
  • wiele opcji gramatycznych;
  • opcja wyświetlenia tłumaczonego zdania w postaci tabeli;
  • możliwość korekty przetłumaczonego tekstu przez kliknięcie na przetłumaczony wyraz;
  • możliwość otwarcia wielu dokumentów w oknie programu (nowość);
  • opcja zapisania tekstu źródłowego i tłumaczenia w jednym pliku (nowość);
  • możliwość przetłumaczenia i wyświetlenia w słowniku tekstów zaznaczonych w innych programach (opcja gorącego klawisza);
  • rozbudowana opcja sprawdzania pisowni;
  • i dziesiątki innych.

 

SŁOWNIK


Słownik programu jest bardzo obszernym hiszpańsko-polskim i polsko-hiszpańskim słownikiem komputerowym (205.000 haseł, 380.000 tłumaczeń). Uwzględniliśmy dziesiątki tysięcy zwrotów, będących ilustracjami poszczególnych haseł. Przy wyrazach umieszczone są informacje gramatyczne, a także objaśnienia odnośnie użycia wyrazu. W sposób szczególny potraktowane zostało zagadnienie czasowników nieregularnych, sprawiających trudności uczącym się języka hiszpańskiego: możliwe jest wyświetlenie wszystkich form odmiany dowolnego czasownika.

 


Słownik wyposażony jest we własny interfejs pozwalający m.in. na odszukiwanie haseł, ciągów znaków, dodawanie własnych komentarzy. Co najważniejsze, w programie możliwe jest odnalezienie dowolnej formy odmiany wyrazu - zarówno hiszpańskiego, jak i polskiego, czego nie umożliwia żaden słownik książkowy.


 

INTEGRACJA


Program umożliwia tłumaczenie dokumentów bezpośrednio w oknie edytora Microsoft Word, stron internetowych bezpośrednio w oknie przeglądarki Internet Explorer lub Mozilla Firefox, a także tłumaczenie arkuszy kalkulacyjnych w Microsoft Excel, prezentacji w Microsoft PowerPoint oraz wiadomości w Microsoft Outlook, Outlook Express i Poczcie Windows (nowość).


 

WYMAGANIA SPRZĘTOWE


  • PC z procesorem Pentium lub kompatybilnym
  • Windows 98/ME/NT/2000/XP/Vista
  • 64 MB RAM, napęd CD/DVD
  • ok. 80 MB wolnego miejsca na dysku