red. Jadwiga Zieniukowa
OBRAZ JĘZYKOWY SŁOWIAŃSKIEGO POMORZA I ŁUŻYC. POGRANICZA I KONTAKTY JĘZYKOWE
rok wydania 1997
400 stron
Tom studiów Obraz językowy słowiańskiego Pomorza i Łużyc. Pogranicza i kontakty językowe składa się - poza Przedmową i Aneksem - z dwu nierównych części: pierwsza poświęcona jest językom zachodniosłowiańskim, druga dotyczy języków pogranicza słowiańsko-bałtyckiego i obejmuje zarówno języki zachodnio- jak wschodniosłowiańskie. Zastosowano tu układ geograficzny o kierunku od zachodu ku wschodowi. Ten sam kierunek zachowano w wewnętrznym podziale części I. na rozdziały tematyczne. W tym krzyżowym układzie geograficzno-tematycznym czasami trzeba było stosować rozstrzygnięcia nieco arbitralne, tak w wypadku prac, które — w zależności od wybrania któregoś z tu przyjętych kryteriów - można by zaliczyć do tego lub innego rozdziału. Wydaje się jednak, że dzięki zastosowanemu układowi studiów w tomie i opatrzeniu części i rozdziałów książki stosownymi tytułami Czytelnik już w Spisie treści (sporządzonym w języku polskim i angielskim) uzyska istotne informacje o tematycznym zróżnicowaniu i jednoczesnej myśli przewodniej tej pracy zbiorowej. Poglądy naukowe wyrażane w poszczególnych studiach należą do ich autorów, redaktor tomu respektuje tę różnorodność.
Studia publikujemy w języku oryginału, mianowicie w polskim, górno-łużyckim, dolnołużyckim, niemieckim lub rosyjskim. Każdemu towarzyszy innojęzyczne streszczenie, może ono być w języku angielskim, francuskim, niemieckim, polskim lub rosyjskim, w jednym wypadku, na życzenie autora uzasadnione tematem artykułu, dodatkowo zamieszczamy streszczenie w języku litewskim.
SPIS TREŚCI: <!--[if !supportLineBreakNewLine]--> <!--[endif]--> Przedmowa - Jadwiga Zieniukowa
I. JĘZYKI LECHICKIE (POŁABSKI, DIALEKTY ZACHODNIOPOMORSKIE, KASZUBSKI, POLSKI) I ŁUŻYCKIE. HISTORIA l WSPÓŁCZESNOŚĆ
1. Połabszczyzna i zachodnia pomorszczyzna
Kazimierz P o l a ń s k i Uwagi o systemie alternacyjnym języka połabskiego
Hanna P o p o w s k a-T a b o r s k a Rozważania nad leksykalną więzią Pomorza, Łużyc i Połabia
Ewa R z e t e l s k a-F e I e s z k o Wyniki badań językoznawczych, archeologicznych i geograficznych odnoszących się do Pomorza Zachodniego
Ronald Lótzsch Germanizmy we werbalnym systemje słowinśćiny a serbsćiny
Zenon Sobierajski Podsumowanie badań nad nagraniami reliktów gwary kaszubskich Słowińców
2. Języki łużyckie i nawiązania łużycko-polskie oraz łużycko-kaszubskie
Heinz Schuster-Sewc (Leipzig), Die beiden sorbischen Umlaute 'e > 'o und 'e > 'a aufdem Hintergrund der spaturslawischen Lautenwick-lungen Dwa łużyckie przegłosy 'e > 'o i 'e > 'a na tle późnoprasłowiańskiego rozwoju głosowego. Streszczenie
Edward Wornar (Budyśin/Bautzen), Hornjoserbsce cuta, iitaw-scekiaule. Sorbiśkas żodis ćula, lietuviskas kiaule. Sanlrauka
Helmut J e n ć Typy cuzorecnych leksikaliskich wliwow na hornjoserbsku spisownu reĆ
Irena Śerakowa K sintaktiskej interpretaciji serbskich syntagmow typa w mesće Budysinje a ke kongruency mjez jich clonomaj (z wobkedźbowanjom portierów w pólsćinje)
Stanisława Sochacka Łużyckie nazwy miejscowe na pograniczu polsko-niemieckim (zarys problematyki)
Ewa Jakubowska Polskie i starołużyckie nazwy miejscowe z sufiksem *-iki> i jego wariantami rozwiniętymi
Jerzy T r e d e r Frazeologia kaszubska a górnolużycka
Sonja Wólka O związkach frazeologii kaszubskiej z frazeologią górnołużycką i niemiecką
3. Świadomość językowa, polityka językowa, kształtowanie języków literackich (łużyckich i kaszubskiego)
Madlena Norberg Znaczenie języka dla etniczności (na przykładzie języka dolnolużyckiego)
Gunter ŚpieB Wo aktualnej situaciji a możnych perspektiwach za pśichod dolnoserbskeje recy
Marek Latoszek Świadomość językowa i kulturowa Kaszubów w kontekście typów orientacji temporalnych i uwarunkowań historyczno-geograjicznych
Jadwiga Zieniukowa Powstawanie i funkcjonowanie języków literackich małych grup etnicznych. Paralele i kontrasty kaszubsko-łużyckie
Ewa Siatkowska Odmienne oddziaływanie prądów reformacji i odrodzenia narodowego na język Łużyczan i Kaszubów
Edward Breza Kształtowanie się kaszubskiego języka literackiego
4. Kaszubska leksyka, slowotwórstwo i składnia
Wiesław Boryś Dziedzictwo prasłowiańskie w leksyce kaszubskiej
Agnieszka Wyszomirska Z zagadnień kaszubskiej prefiksacji czasownikowej
Małgorzata Korytkowska, Elżbieta Wrocławska Składniowe funkcje abstractów w tekstach zawartych w „Słowniku gwar kaszubskich" B. Sychty
5. Polski język literacki w regionie Pomorza
Kwiryna Handke O polszczyźnie regionalnej Pomorza
Mirosława Bialoskórska Badania nadjęzykiem XIX-wiecznej prasy regionalnej Pomorza Gdańskiego (stan i propozycje)
Regina Pawlowska Nauczanie języka polskiego w Gdańsku w XVII wieku
Teresa Friedelówna Broszura C. Flinsbacha ,,Dzień sądny..." i jej tłumacz. Przyczynek do historii języka polskiego w Królewcu
II. JĘZYKI POGRANICZA ZACHODNIOSŁOW1AŃSKO-BAŁTY- CKIEGO I WSCHODNIOSŁOWIAŃSKO-BAŁTYCKIEGO. HISTORIA I WSPÓŁCZESNOŚĆ
Henryka Perzowa Wyrazy pochodzenia niemieckiego w ,, Słowniku gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur" (SGOWM), Adaptacja fleksyjna i słowotwórcza
Wojciech Smoczyński Staropruskie kalki dwuczłonowych imion staropolskich
Simas Karaliinas (Yilnius), K unmepnpemauuu un(j)opMau,uu ByjibcficmaHa o bucahhckom sanuee
Iryda Grek-Pabisowa, Irena Maryniakowa Związki języka litewskiego z gwarami polskimi i rosyjskimi
Danuta Roszko, Roman Roszko Litewskie formy typu dirbdavo
ANEKS APPENDIX
Zamknięcie konferencji „Słowiańskie Pomorze nadbałtyckie..." - Hanna Popowska-Taborska |