UWAGA! SŁOWNIK NA PŁYCIE CD!Jeżeli chcą Państwo przetestować wersję demo słownika to prosimy wysłać do nas e-maila. Słownik zawiera około 70 000 terminów zaczerpniętych z różnych dziedzin nauki i techniki. Oprócz terminów specjalistycznych zawiera terminologię ogólną, wspólną dla wielu specjalności, a szczególnie informatyki, fizyki, chemii, motoryzacji, matematyki i biologii.
Do słownika wprowadzono również pewną liczbę haseł z ekologii i ochrony środowiska, a także słownictwo z tych dziedzin, w których współpraca naukowo-techniczna oraz stosunki handlowe między Polską i Włochami są najżywsze.
Terminologia chemiczna uwzględnia nowe zasady nazewnictwa. Ważniejsze skróty i symbole stosowane w piśmiennictwie naukowym i technicznym, wraz z ich odpowiednikami, zostały również włączone w tekst Słownika.
Na CD-ROMie znajdują się słowniki:
- słownik techniczny włosko-polski, (30 000 haseł) WNT, Sergiusz Czerni, Maria M. Berger, prof. Krzysztof Ernst
- słownik techniczny polsko-włoski, (40 000 haseł) WNT Sergiusz Czerni, Maria M. Berger, prof. zw. dr hab. Andrzej Kisiel
- program zarządzający System TL+ 7.0
Słownik techniczny włosko-polski (30 000 haseł), WNT
Słownik zawiera około 30 000 terminów włoskich wraz z ich odpowiednikami polskimi.
Materiał zawarty w Słowniku stanowi wybór terminów z różnych dziedzin nauki i techniki, a szczególnie informatyki, fizyki, chemii i motoryzacji. Terminologia chemiczna została podana z uwzględnieniem nowych zasad nazewnictwa, wprowadzonych przez Międzynarodową Unię Chemii Czystej i Stosowanej (IUPAC). Uwzględniono również pewną liczbę haseł z biologii, ekologii i ochrony środowiska.
Oprócz terminów specjalistycznych w Słowniku zamieszczono terminologię ogólną, wspólną dla wielu specjalności, a także słownictwo z tych dziedzin, w których współpraca naukowo-techniczna oraz stosunki handlowe między Polską i Włochami są najżywsze.
Ważniejsze skróty i symbole stosowane we włoskim piśmiennictwie naukowym i technicznym włączono w tekst Słownika.
Słownik techniczny polsko-włoski (40 000 haseł), WNT
Słownik zawiera około 40 000 terminów polskich wraz z ich odpowiednikami włoskimi.
Materiał zawarty w Słowniku stanowi wybór terminów z różnych dziedzin nauki i techniki, a szczególnie fizyki, chemii, matematyki i biologii. Terminologia chemiczna została podana z uwzględnieniem nowych zasad nazewnictwa, wprowadzonych przez Międzynarodową Unię Chemii Czystej i Stosowanej (IUPAC).
Oprócz terminów specjalistycznych, w Słowniku zamieszczono terminologię ogólną, wspólną dla wielu specjalności, a także słownictwo z tych dziedzin, w których współpraca naukowo-techniczna oraz stosunki handlowe między Polską i Włochami są najżywsze.
Ważniejsze skróty i symbole stosowane w polskim piśmiennictwie naukowym i technicznym włączono w tekst Słownika.
Przykładowy zrzut ekranu
Do pracy z programem potrzebne są:
1. Komputer zgodny z PC
2. System operacyjny Windows® 7, Vista PL, XP PL, 2000 PL, 98 PL
3. Zalecane 60 MB wolnego miejsca na dysku twardym
4. Napęd CD-ROM