Słownik rachunkowości, audytu i podatków Angielsko-polski, polsko-angielski Dictionary of Accounting, Audit and Tax Terms. English-Polish, Polish-English
Dodatkowe informacje
ISBN:978[zasłonięte][zasłonięte]55029liczba stron: 512Okładka: twardaWydawnictwo: C.H. BeckWymiary: 140 x 200 mmRok wydania: 2009 Opis
Drugie, zmienione i uzupełnione wydanie zawiera ponad 22 000 haseł. Wybrane terminy są używane w prowadzeniu działalności gospodarczej zarówno przez podmioty krajowe, jak i zagraniczne. Opracowując niniejszy słownik, autor korzystał z obszernej dokumentacji Unii Europejskiej, zwłaszcza dotyczącej problematyki podatkowej i nowych standardów rachunkowości (MSSF i MSR) oraz instrukcji prowadzenia audytu wewnętrznego.The second , revised and enlarged edition of the Dictionary of accounting, Audit and Tax Terms, covers more than 22 000 entries extensively used in running business by domestic and foreign entities. To make this dictionary as useful as possible, the author drew widely on the European Union documentation, mainly relating to tax issues and new accounting standards (IFSR and IAS), as well as manuals for internal audit.
Spis treści:
Contents
Przedmowa do drugiego wydania V Preface to Second Edition Część I angielsko-polska
Part I English-Polish
Część II polsko-angielska
Part II Polish-English
Załączniki
Annexes
Załącznik 1 Zakres informacji wykazywanych w sprawozdaniu finansowym
Annex 1 Information provided in the financial statement
Załącznik 2 Układ bilansu według Czwartej Dyrektywy Rady EWG
Annex 2 Layout of the balance sweet based on the Fourth Council Directive
Załącznik 3 Przykłady opinii niezależnego biegłego rewidenta na temat
skonsolidowanego sprawozdania finansowego
Annex 3 Examples of independent auditor's opinion on consolidated statement
Załącznik 4 Przykład opinii z audytu
Annex 4 Example of an audit opinion
Załącznik 5 Przykładowe zwroty stosowane w korespondencji podatkowej
Annex 5 Examples of expressions used in tax correspondence
Załącznik 6 Wykaz skrótów i akronimów
Annex 6 List of abbreviations and acronyms 499