Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

rycerstwo STAROFRANCUSKA EPOPEJA RYCERSKA

24-01-2012, 0:49
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Aktualna cena: 35 zł     
Użytkownik Askeladden
numer aukcji: 2055883003
Miejscowość Kraków
Wyświetleń: 10   
Koniec: 23-01-2012 19:32:48
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

Dostawa i płatność

    Płatność z góry
    • Przelew bankowy
    • List polecony ekonomiczny                    5,10 zł

    • List polecony priorytetowy                      6,20 zł




                    Od Autorki
      Starofrancuskie epopeje rycerskie, chansons de gęsie (których nie należy mylić z powieściami dwornymi — romans — osnuty­mi np. wokół legend o królu Arturze i rycerzach Okrągłego Sto­łuj, są w Polsce bardzo mało znane. Z jednym chlubnym wyjąt­kiem: Pieśń o Rolandzie, arcydzieło gatunku tłumaczone na ję­zyk polski już w XIX wieku, zyskało popularność dzięki oparte­mu na nowofrancuskim tekście Bediera przekładowi Boya z roku 1932, wielokrotnie po dziś dzień wznawianemu. Może jednak nie wszystkim wiadomo, że Pieśń ta, niewątpliwie godna swej wy­jątkowej sławy, jest mimo wszystko tylko jedną z blisko setki zachowanych chansons de gęste, nie mówiąc o zaginionych. Z ca­łej tej reszty, jak się zdaje, ani jedna nie doczekała się u nas drukowanego przekładu. W roku 1934 Anna Ludwika Czerny „z ksiąg starych wskrzesiła)! — w formie swobodnej, autoryzo­wanej adaptacji jednego z cyklów epopei — swą piękną archai-zującą „powieść rycerską55 O wojewodzie Owilemie Krzywono-sie, która wszakże stanowi dziś rzadkość bibliofilską- Poza tym — głucha cisza. Pośrednio można zaczerpnąć na ten temat trochę wiadomości z odnośnych rozdziałów w publikowanych w Polsce podręcznikach historii literatury francuskiej, ze słowników lite­rackich, antologii itp., z niektórych prac o szerszej tematyce 15 a zwłaszcza ze wstępów do wydań Pieśni o Rolandzie: Krystyny
      1 Np.: Christopher Dawson, Szkice o kulturze średniowiecznej, War­szawa, 1966; Erich Auerbach, Mimesis, rzeczywistość przedstawiona w lite­raturze Zachodu, t. I, Warszawa, 1968, rozdział V.

                    Tytuł: 



      STAROFRANCUSKA EPOPEJA RYCERSKA
      szkice


                    Autor: Anna Drzewicka

                    Wydawnictwo i rok wydania: 
      Warszawa 1979 Państwowe Wydawnictwo Naukowe
      Wyd. I
      1500 + 180 egz.


                    Stan: -bdb poszarzenie okladki i brzegow stron

                    Oprawa:  miekka

                    Ilość stron: 276 str.

                    Format: 14,5x20,5 cm

                    Ilustracje: ----

                    Spis treści: 
      Spis Treści
      Od autorki
      I. Chcecie posłuchać dobrej, zacnej pieśni? . II. Roland jest mężny, Oliwer roztropny .
      Karol, król prawy a cesarz nasz wielki .
      Mam ja na imię Wilhelm Krótkonosy .
      V. Iżby podwyższyć święte chrześcijaństwo . VI. Dla swego pana mękę ścierpieć trzeba . VII. Wojna, co nigdy kresu nie dobiegła . VIII. Gadają tak i owak, mądrze i swawolnie .
      IX. Siostro, miła drużko
      X. Gdy wtem przed sobą dziwy zobaczyli .
      XI. Odrzecze kmiotek: O tym ja nic nie wiem
      XII. Dobra to pieśń, i dworna, i przyjemna .
      Uzupełnienia bibliograficzne
      5 9
      26
      51
      69
      94
      119
      140
      154
      175
      198
      218
      240
      270



      Strona o mnie

      Moje aukcje (książki o zbliżonej tematyce. Kliknij.)


      Uwaga! Na zdjęciach wokół liter możliwe charakterystyczne zniekształcenia - wynikają z konieczności kompresji zdjęć. W rzeczywistości zniekształcenia nie występują. Możliwe też błędy w opisie - z powodu niedoskonałości odczytu OCR, za co przepraszam.