Księgarnia Sabedoria jest
własnością firmy:
SabeArt Anna Beśka
91-050 Łódź
ul. Wróbla 1 lok. 4
NIP: 726-[zasłonięte]230-67
REGON: 101[zasłonięte]982
e-mail: [zasłonięte]@sabedoria.pl
kom: +485[zasłonięte]37627 (w godz. 10-17),
+485[zasłonięte]95050 (w godz. 10-17)
851[zasłonięte]146110[zasłonięte]09100[zasłonięte]041
Wszystkie przedmioty są nowe
i pochodzą z legalnego źródła.
Podane ceny są cenami brutto.
Na życzenie klienta wystawiamy
faktury VAT, a standardowo paragon.
Przedmioty pakowane są w
opakowania powietrzne, co redukuje
możliwość uszkodzenia podczas
transportu do minimum.
Przedmioty wysyłamy zazwyczaj tego
samego lub następnego dnia
roboczego od zaksięgowania wpłaty
na naszym koncie bądź za
pośrednictwem systemu PayU,
zastrzegamy sobie możliwość
opóźnienia realizacji do 5 dni
roboczych.
Jeśli adres do wysyłki jest inny niż
podany w Allegro, to prosimy
niezwłocznie nas o tym
poinformować poprzez formularz.
Kupując na kilku aukcjach płacisz
tylko raz za wysyłkę.
Koszt wysyłki uwzględniony jest
na paragonie lub fakturze.
Koszt wysyłki obowiązuje
na terenie Polski.
Paczkomaty InPost
Odbiór osobisty - bez dopłat
Rozmówki niemieckie. Z nami się dogadacie
praca zbiorowa
Oprawa: broszura
Rok wydania: 2014
Wydawnictwo: Lingea
ISBN:[zasłonięte]978-83093-21-0
Wymiary: 9.5x14 cm
Liczba stron: 192
Seria rozmówek `Z nami się dogadacie` łączy w sobie wysoką jakość oraz przystępną cenę. Książki te umożliwiają swobodne porozumiewanie się zarówno podczas podróży, jak i w życiu codziennym. Szczególny nacisk położono w nich na praktyczną komunikację oraz przejrzysty układ tekstu. `Rozmówki niemieckie. Z nami się dogadacie` zawierają 1 200 tematycznie poukładanych zwrotów i wyrażeń oraz 800 słówek. Dotyczą one między innymi podróży, wyżywienia, zakwaterowania, sportu i wypoczynku, a także wakacji. Przy każdym wyrażeniu w języku niemieckim umieszczona jest wymowa. Dzięki rozmówkom zapytanie w restauracji o wolny stolik czy poproszenie o rachunek nie będzie stanowiło problemu. Będąc w banku mogą przydać się wyrażenia związane z wypłatą pieniędzy z konta, czy przelewem, a podczas zwiedzania miasta informacje dotyczące możliwości wykonywania zdjęć oraz biletów. Umieszczone w rozmówkach ciekawostki poinformują nas np. o tym, że w Niemczech na autostradzie przed wjazdem na stację benzynową widnieją tablice, informujące po ilu kilometrach pojawi się następna stacja. Warto także wiedzieć, że zwracając się z prośbą należy używać słowa bitte. Osoby żyjące w krajach niemieckojęzycznych niezwykle często posługują się tym wyrażeniem, dużo częściej niż Polacy słowem proszę. Na końcu rozmówek umieszczono podręczny niemiecko-polski i polsko-niemiecki słownik zawierający 5 000 haseł.