Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej

22-11-2014, 0:48
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 22.30 zł     
Użytkownik fhukrajewska
numer aukcji: 4727548245
Miejscowość Pabianice
Wyświetleń: 1   
Koniec: 22-11-2014 00:06:30

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

<

 

 

 

KONTAKT

Telefon: 783 [zasłonięte] 26 46
email: [zasłonięte]@gmail.com

PŁATNOŚCI

Dane do przelewu:

FHU Katarzyna
Krajewska
Nawrockiego 30
95-200 Pabianice

58 1050 [zasłonięte] 1[zasłonięte]4610091 [zasłonięte] 078598

W tytule przelewu prosimy o wpisywanie tylko nazwy użytkownika z Allegro.

Inne formy płatności:

Przez PayU lub za pobraniem u listonosza.

DOSTAWA

Termin realizacji zamówienia to 1-2 dni robocze od zaksięgowania wpłaty.

Wszystkie książki w twardych oprawach pakujemy w karton, a pozostałe przesyłki w koperty bąbelkowe.

Korzystamy tylko z usług Poczty Polskiej. Jedynym wyjątkiem są Paczkomaty.

KOSZTY WYSYŁKI

Za listy polecone i przesyłki kurierskie płacisz tylko raz!
Jako listy wysyłamy tylko do TRZECH książek. Większe zamówienia mogą być wysłane tylko jako paczki.
Skontaktuj się z nami jeśli koszty dostawy wydają się być zawyżone. Przy niskiej wadze zamówienia ustalimy odpowiednią cenę wysyłki.

Zapraszamy do zakupu:

Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej


Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej

Opis:

Niniejszy tom monograficzny, zatytułowany Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej, to druga propozycja z serii traduktologicznej „Przekład jako…”, zainicjowanej w 2011 r. przez Zakład TraduktologiiInstytutu Filologii Romańskiej UAM. Tym razem zebrane artykuły badaczek i badaczy zajmujących się przekładoznawstwem podejmują tematykę kulturowych aspektów tłumaczenia różnorodnychtekstów (kultury) - artystycznych, użytkowych i filmowych - oraz poddają pod dyskusję takie kwestie, jak gatunek, dyskurs, terminologia, ideologia i, rzecz jasna, kultura w przekładzie.

 

Oprawa Miękka
Wydawca Wydawnictwo Naukowe UAM
ISBN 978[zasłonięte][zasłonięte]32253
Ilosć stron 348
Wymiary 14.5x20.5cm
Ciężar 0.42 kg
Data wydania 2012