Najtaniej na allegro! Ceny hurtowe! Towar nieużywany!
Tytuł: Przekład Język Kultura
ISBN: 978-83-[zasłonięte]-3203-8
Liczba stron: 260
Format: 17.0x24.0cm
Oprawa: Miękka
Data Wydania: 2010 r.
Cena:
tylko 24,71 zł
Opis przedmiotu
Niniejsza publikacja jest już drugim tomem (pierwszy ukazał się w 2002 roku) traktującym o powiązaniach między językiem, kulturą a aktem tłumaczenia. Skupiając w nim artykuły autorów wywodzących się z różnych filologii: romanistów, anglistów, germanistów, rusycystów i ukrainistów i o różnym warsztacie analitycznym, ufundowanym na językoznawstwie lub literaturoznawstwie, redaktor tomu - prof. Roman Lewicki - doprowadził do rzeczywistego "integracyjnego" podejścia do przekładoznawstwa. Te różne podejścia i tradycje badawcze wzajemnie wzbogacają się i doprowadzają do konstruktywnego dialogu. W tomie udało się zgromadzić różne prace, które podejmują zagadnienia bardziej znane, ale również prace traktujące o nowych aspektach przekładoznawstwa, jak chociażby tłumaczenie tekstów o kulturze, pojmowanych jako teksty specjalistyczne. Ciekawym zagadnieniem, poruszanym w kilku artykułach, są problemy stylizacji w różnego rodzaju tekstach i transfer tych zjawisk do kultury docelowej.
Sugerujemy list polecony lub kurier - gwarancja dostarczenia!
List ekonomiczny i priorytet na własne ryzyko !!!
- Możliwy odbiór osobisty tylko po wcześniejszym skontaktowaniu
- Możliwość zwrotu towaru do 10 dni, szczegóły na stronie o mnie (Dz.U.z 31.03.2000r.art.7 u.1.)
- W ofercie ponad 60 tyś książek.