Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

POLSKA WERSJA PRZEKŁADOWA EX. P. TERENTII COMEDIIS

24-05-2014, 9:38
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 12 zł     
Użytkownik profit10
numer aukcji: 4181865774
Miejscowość Skierniewice
Wyświetleń: 3   
Koniec: 24-05-2014 09:18:37

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
Okładka: miękka
Rok wydania (xxxx): 2010
Kondycja: bez śladów używania
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

Komu ksiazke

POLSKA WERSJA PRZEKŁADOWA EX. P. TERENTII COMEDIIS COLLOQUIORUM FORMULAE MATEUSZA Z KĘT

Studium języka autora na tle polszczyzny XVI wieku

 

Książka adresowana jest przede wszystkim do językoznawców diachronistów. W procesie badawczym wykorzystałam tradycyjną metodę filologiczną, przedstawiając opis języka zabytku według klasycznego schematu — od fonetyki do składni i słownictwa. Analizie poddana została również warstwa graficzna druku, co stanowi uzupełnienie opisu w wypadku tekstów dawnych. Utwór jest podręcznikiem do nauki łaciny, a jego warstwa obcojęzyczna bazuje na fragmentach z komedii Terencjusza, mój opis wzbogaciłam zatem o analizę warsztatu translatorskiego Mateusza z Kęt. Język Rozmówek(tak nazywam w skrócie utwór) jest staranny ze względu na dydaktyczne przeznaczenie książki. Mamy więc przed sobą przykład polszczyzny, jaką posługiwał się XVI-wieczny bakałarz, taką jej odmianę, którą po wiekach nazwiemy normatywną.

 

Posiadamy w ofercie również inne tytuły z serii STUDIA STAROPOLSKIE:
1. Staropolskie Arkadie.
2. "Wszystko tu najdzie, co wy macie w głowie". Świat prozy staropolskiej.
3. Boże miłości i wstydliwe dowcipy. Studia nad epigramatyczną twórczością Macieja Kazimierza Sarbiewskiego i Alberta Inesa - Magdalena Piskała
4. Miles pius et iustus. Żołnierz chrześcijański katolickiej wiary w kulturze i piśmiennictwie dawnej Rzeczypospolitej (XVI-XVIII w.) - Mirosław Lenart.
5. "Gentiluomo cortigiano" i "dworzanin polski". Dyskusja o doskonałości człowieka - Marta Wojtowska-Maksymik.
6. Sztuka wyborów i dar inwencji. Studium o strukturze gatunkowej poematów Jana Kochanowskiego-Roman Krzywy
7. Stanisław Herakliusz Lubomirski - twórca i dzieła.
8. "On utwierdził na wieki niebo niestanowne". Chrześcijańska wizja kosmosu w poezji polskiej (od połowy XVI do połowy XVIII w.) - Ewa Cybulska-Bohuszewicz.
9. "Enargeia" i "energeia" w teoriach literackich renesansu i baroku - Barbara Niebelska-Rajca.
10. W żywiole tekstu "Dworzanki" Jana Gawińskiego - próba lektury i interpretacji - Jacek Głażewski.
11. Bukoliczna księga znaczeń. Problem interpretacji i edycji "Sielanek" Jana Gawińskiego - Ewa Rot.
12. "Wirydarz poetycki" Jakuba Teodora Trembeckiego Studium filologiczne - Joanna Krauze-Karpińska.
13. Wojny, bitwy i potyczki w kulturze staropolskiej.
14. Jezuicki vates Marianus. Konterfekt osobowy i literacki Alberta Inesa (1[zasłonięte]619-16) - Agnieszka Borysowska.
15. Polska wersja przekładowa Ex P. Terentii comediis Latinissimae colloquiorum formulea ... Mateusza z Kęt. Studium języka autora na tle polszczyzny XVI wieku - Anetta Luto-Kamińska.
16. Trivium poetów polskich epoki baroku: klasycyzm-manieryzm-barok - Krzysztof Mrowcewicz.
17. Onus Athlanteum. Studia nad Kroniką biskupa Wincentego.
DO KSIĄŻKI DOŁĄCZAM DOWÓD ZAKUPU
Autor: Anetta Luto-Kamińska
Wydawnictwo: Instytut Badań Literackich 2010 r.
Oprawa: Miękka
Format: 165x235
Objętość: 238 str.
Stan: NOWA