Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

POLOGNE POLSKA FRANCUSKI 1967 733 STR MAPY UNIKAT

19-01-2012, 20:10
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Aktualna cena: 50 zł     
Użytkownik inkastelacja
numer aukcji: 2036022822
Miejscowość Kraków
Wyświetleń: 23   
Koniec: 13-01-2012 20:23:47

Dodatkowe informacje:
Stan: Używany
Okładka: twarda
Rok wydania (xxxx): 1967
Kondycja: bez śladów używania
Język: francuski
Typ publikacji: przewodnik
Zakres: ogólnie kraj, ogólnie parki narodowe, ogólnie zabytki, woj. dolnośląskie, woj. kujawsko-pomorskie, woj. lubelskie, woj. lubuskie, woj. łódzkie, woj. małopolskie, woj. mazowieckie, woj. opolskie, woj. podkarpackie, woj. podlaskie, woj. pomorskie, woj. śląskie, woj. świętokrzyskie, woj. warmińsko-mazurskie, woj. wielkopolskie, woj. zachodniopomorskie,
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha



PEŁNY TYTUŁ KSIĄŻKI -
LES GUIDES BLEUS

POLOGNE

PONIŻEJ ZNAJDZIESZ MINIATURY ZDJĘĆ ZNAJDUJĄCYCH SIĘ W DOLNEJ CZĘŚCI AUKCJI (CZASAMI TRZEBA WYKAZAĆ SIĘ CIERPLIWOŚCIĄ W OCZEKIWANIU NA ICH DOGRANIE)

AUTOR -
PRACA ZBIOROWA

REDAKCJA - JEAN-JACQUES FAUVEL


WYDAWNICTWO, WYDANIE, NAKŁAD -
WYDAWNICTWO - LIBRAIRE HACHETTE, PARYŻ 1967
WYDANIE - 1
NAKŁAD - ??? EGZ.

STAN KSIĄŻKI -
BARDZO DOBRY MINUS JAK NA WIEK (ZGODNY Z ZAŁĄCZONYM MATERIAŁEM ZDJĘCIOWYM, LEKKIE ZAGIĘCIA KILKU NAROŻNIKÓW KART) (wszystkie zdjęcia na aukcji przedstawiają sprzedawany przedmiot).

RODZAJ OPRAWY -
ORYGINALNA, TWARDA, PŁÓCIENNA

ILOŚĆ STRON, WYMIARY, WAGA -
ILOŚĆ STRON - 733 + LICZNE MAPY
WYMIARY - 16 x 11 x 3,5 CM (WYSOKOŚĆ x SZEROKOŚĆ x GRUBOŚĆ W CENTYMETRACH)
WAGA - 0,458 KG (WAGA BEZ OPAKOWANIA)

ILUSTRACJE, MAPY ITP. -
ZAWIERA LICZNE MAPY, W TYM ROZKŁADANE I BARDZO DUŻĄ CAŁEJ POLSKI NA KOŃCU


KOSZT WYSYŁKI -
8 ZŁ - KOSZT UNIWERSALNY, NIEZALEŻNY OD ILOŚCI I WAGI, DOTYCZY PRZESYŁKI PRIORYTETOWEJ NA TERENIE POLSKI.

ZGADZAM SIĘ WYSŁAĆ PRZEDMIOT ZA GRANICĘ, DOTYCZY TO JEDNAK TYLKO KSIĄŻEK WYDANYCH PO 1950 ROKU. KOSZT WYSYŁKI W TAKIM PRZYPADKU, USTALA SIĘ INDYWIDUALNIE WEDŁUG CENNIKA POCZTY POLSKIEJ I JEST ZALEŻNY OD WAGI PRZEDMIOTU. (PREFEROWANYM JĘZYKIEM KONTAKTU POZA OCZYWIŚCIE POLSKIM JEST ANGIELSKI, MOŻNA OCZYWIŚCIE PRÓBOWAĆ KONTAKTU W SWOIM JĘZYKU NATYWNYM.)

I AGREE to SEND ITEMS ABROAD, HOWEVER THIS APPLIES ONLY FOR BOOKS PUBLISHED AFTER 1950 (POLISH LAW REGULATIONS). The COST of DISPATCHING In SUCH CASE, IS ESTABLISH ACCORDING TO PRICE-LIST of POLISH POST OFFICE SEVERALLY And it IS DEPENDENT FROM WEIGHT of OBJECT. ( The PREFERRED LANGUAGE of CONTACT WITHOUT MENTIONING POLISH IS ENGLISH, BUT YOU CAN OBVIOUSLY TRY TO CONTACT ME IN YOUR NATIVE LANGUAGE.)


DODATKOWE INFORMACJE - PRZYPOMINAM O KOMBINACJI KLAWISZY CTRL+F (PRZYTRZYMAJ CTRL I JEDNOCZEŚNIE NACIŚNIJ F), PO NACIŚNIĘCIU KTÓREJ Z ŁATWOŚCIĄ ZNAJDZIESZ INTERESUJĄCE CIĘ SŁOWO JEŚLI TYLKO WYSTĘPUJE ONO W TEKŚCIE WYŚWIETLANEJ WŁAŚNIE AUKCJI.



SPIS TREŚCI LUB/I OPIS

KSIĄŻKA W JĘZYKU FRANCUSKIM, PONIŻEJ ZAMIESZCZAM PROSTE TŁUMACZENIE (PROSZĘ UWZGLĘDNIĆ BŁĘDY TŁUMACZENIA I BRAK GRAMATYKI, A TAKŻE MOMENTAMI KOMICZNE, PRZYPADKOWE JEGO FORMY, NAJCZĘŚCIEJ POD TEKSTEM TŁUMACZONYM MOŻNA ZNALEŹĆ ORYGINALNY, JEŚLI OCZYWIŚCIE WYSTARCZY MIEJSCA). TŁUMACZENIE TYLKO I WYŁĄCZNIE W CELACH POGLĄDOWYCH.





Niniejszy przewodnik został przygotowany przez
Jenn Fawn Jacqucs =!
BLUE GUIDES
kous kierunku FRANCIS AMBRIČRE
POLSKA
Hachette
79, Boulevard Saint-Germain, Paris 1967




Jak korzystać z przewodnika.

Opis linie lotnicze, koleje i drogi do dostępności drogowy jest w pełni spakowane w trybie punkt (stron 148 R 173).
Rozdziałów drogowego Przewodnik numer seryjny, powtarzające się dane pogrubiony [15] każdej formie, jak w obecnym stronicowania stronie R. Numery seryjne s'ont również prowadzone na mapie LI indeks wydrukowane na górę wielkości bagażu. Aby znaleźć konkretną trasę, tylko po to aby liczba na wozie i indeksu, a następnie przerzucać stron objętości, aby znaleźć numer WWB.
Poza tym, jeśli on sobie zarys przypomnienie czytelnikowi zapoznać się z pożytkiem tabeli metodycznie umieścił go na początku (str. 9) i podaje szczegółowy wykaz surowców ordn materi, gdzie są przetwarzane.
Jeśli nie jest to poszukiwanie drogi, lecz strony społeczności geograficznego punktu, etc. Konsultować słowniku ui r końcu instrukcji, na stronach aukcji indeksu. I es trasy opisane są w zasadzie w kierunku odpowiadającym ^ sponding bardziej podróżników mainstream. Turysta, który będzie realizowany przez drogę w przeciwnym kierunku, w którym R jest décritt dokona się niezbędnych zmian, specjalnie dla niego! dane na prawo lub na lewo, albo montuje się! zejścia.
I plany są w kolorze czarnym lub są podzielone na kwadraty ^ zidentyfikowane na marginesie z pismem w kierunku pionowym i poziomym chiffrt. Ten list i rysunek, tekst, zamieszczonym dan R po jednym skróty PI. lub HT, permetten do natychmiastowego powrotu, plan lub nie CAIR tekst, który znajduje się pomnik.
Gwiazdkami es T (^ zgłaszane w tekście, zabytki pomniki ^ umysłowe, artystyczne i malownicze najbardziej niezwykłych.
DOUR objaśnienie skrótów i symboli, patrz tabela skrótów ^ s. 8.
| Bardzo lekkie W tabeli odległości od głównego miasta ^ Przewodnik im najkrótszą trasą (str. 176)
Les Guides Bleus nie akceptują reklamy: wszystkie wskazówki i zalecenia w nich zawarte są wolne




PRZEDMOWA

W 1939 roku, zaledwie tydzień przed déclenchât agresji hitlerowskiej zdawały się być pierwszym édilion Blue Przewodnik poświęcony Polska, jak to było po podpisaniu Traktatu Wersalskiego. Książka ta jest owocem pracy z pacjentem, który spędził Henri de Montfort, byłego korespondenta Czas w Warszawie, a pani Henry de Montfort, który był kilka lat później, zmarł na zesłaniu R Ravensbrück, zarówno nabyła poprzez wiele pakietów P Polska, jeden miał doskonałą znajomość kraju.
Wystąpiły podczas tragicznych wydarzeń, które znamy, mój znakomity poprzednik Marcel Monmarché zadbał aby zapewnić prawie wszyscy ludzie czerpią naszego przewodnika, że tyłek i szczęścia w ucieczce pewną zgubę. Voilŕ jak został zatrzymany w oczekiwaniu na lepsze dni, dokument, który z czasem przyjęła stanowisko dowodów historycznych. Ale te dni najlepiej byłoby poczekać sześć długich lat, podczas których Polska doświadczyła najgorszych prób. Męczeńską, pokazała światu, co dumny i nieugięty ludzie byli zdolni.
Pokoju wrócił, Blue Guide Polska, Déjŕ przekroczone także być w księgarniach, wznowił swoje miejsce w naszej kolekcji, dopóki nie zostały L przedstawi nowe oblicze Polska bez wątpienia zaangażowania w jej Podobnie, ale mieści się w granicach ponownie zmieniła.
Ten graniczny niestabilność rodzaju wrodzoną chorobą, która dotyka kraju brakuje zarówno problem wschód takich West (granice fizyczne, mogą stanowić przeszkody dla pragnienia ekspansji sąsiadów, podczas gdy "ogromna równina (słowiańskiej Polaka), który obejmuje część, które przecinają się główne drogi międzynarodowe w dostępności ułatwia. Zrozumiałe jest w tych okolicznościach, konsekwencje tego czynnika geograficznego wywarło na historii, a tym samym kierunku polityki krajowej, jak wykonywane po takich a takich poza ciśnienia, wykonane śmielsze przez słabe instytucje, podział ^ s obywateli, twierdząc frakcji. więcej niż jakikolwiek inny kraj Być może, Polska wydaje się mieć wyciągnięte z doświadczenia, że truces są przedstawiane w podziale eL traktatów pokojowych, które mają być naruszone.
, Jak duża atrakcja, Polska potrzebuje, aby przyciągnąć wszystko jest tak wiele razy i jeśli chciwość gorącą przyjaźń? Różnorodne dekoracje nawet nie pozostawia obojętnym. Każdy, kto zajmuje się "j przez North Country nie może pomóc jest zaskoczony, że takie szerokie cięcia w miejscach, zwarta masa tarcica wskazując ers] cje e |] ers fu | S praw i fioletowy. W zachodniej części Oll ale napotykają małe wioski z bielonych ścian i dachów Ppintus; wschód, siedliska, bardziej rozproszona, składa się z gospodarstwa
ważną zmienną, ale często charakteryzuje się obecnością
w pobliżu stawu, gdzie kaczki białe rozwijać. W zakresie badań i był jako jeden idzie na południe, krajobraz lai wielu trudnych, to, dla odmiany, zajmuje moindrJ faliste alpejskie proporcje, czy nam się osiągnąć! prawdziwe góry wysokości i Sudčtes łańcucha pasty curry, że sporty zimowe zdobyli w turystyce. W Ameryce Północnej ESTL Mazury tysiąca jezior zdobył Pisarzy i oczarował duch! mniej romantyczny. Wszędzie, w końcu, w miastach briqul czerwonym lub kamienia, obfite pamięci historycznej i przejawów sztuki na śmieci, R odnowione przez wieki. Nieostrożny podróżnik odkrywa ze zdumieniem flamandzki wpływ! w starych miast bałtyckich, architektów Pracy Przegląd itajai linki z Florencji w XVI wieku - w tym wspaniałym LEUX Wawel Kraków, cudem uniknął wojny! które miesza gotyckie i barokowe wszystkie wspaniałości renesansu - i, w Warszawie, stolicy męczeństwa, delikatność XVIII w. odrestaurowany z wielkim smakiem da skrupulatnie dokładność RRSO najbardziej przerażających tragedii.
Polska jest dziś także naród pełny essoi przemysłowych, i dąży do pogodzenia teorii ekonomicznych! nowe tradycje duchowe, które pomogły kwaśne żyć i pokonać przeciwności losu. A także dla wszystkich! obywatelami świata, nazwa i miejsce: Auschwitz (Oświęcim w języku polskim 1), że nikt nie zapomni jamaisl
Ale bez wątpienia jednym z najsilniejszych atrakcji tego pierwszego Payla urok jego mieszkańców, najbardziej Westernized! Słowianie i najbardziej słowiańskiej łacinników, wyjaśnia te impulsy dd wrażenie, że mamy zawsze sprowadzały do domu comU'SSfl Walewska i Pani Ewy. Frédéric Chopin - cl, którego można jednak uznać za szczególnie ze względu na francuskie pochodzenie ojca - przykład uwodzicielska moc. Jak wiele innych osobistości przyniosły mu sławę powszechnych badań, naukowcy, tacy jak Mikołaj Kopernik i Maria Curie-Skłodowska, poetów i pisarzy, jak Adam MickU Więzi i Henryk Sienkiewicz, muzycy jak Paderewskiego e Moniuszki.
Wszystko to i wiele innych rzeczy, staraliśmy się wyrazić w tym przewodniku poświęcone Polska to wieczna Polska, który w słynnym hymn buntowników 183 (b s zawsze! I jestem przekonany, że nasze trouveron czytelników tu zgromadzonych, ze świadkami przeszłości i niezniszczalne strations człowiek renesansu materiałów wspieranych przez siły u ludzi, wszystko w tym kraju jest zadatkiem przyszłej prosperujących.
Ta delikatna pracy opracowanie przeprowadzono wiele badań, u R po długiej trasie badań przeprowadzonych przez mój młody kolega Jacqui John Fauvel, który prowadził z podświetleniem niektórych witrynach i moni zania dużej zainteresowania turystów, zwiedzanie zakładów R miasta w skrócie, R R opracowania książki, wszechstronnej i praktycznej. Od leul później, MM. René Pineau, Alain Mirande, usługi cal cartogral Guides Bleus przyniosły ich wiedzy i świadomości zwykłych R osiągnięcia mapy.
Wśród wybitnych osobistości, którzy chcą, aby nasze prace badawczo gwarantem ich władzy, ich nazwy relčvera Pan Zygmunt Garstecki, Wiceminister Kultury i Sztuki ^ Pan Włodzimierz Reczek, Dyrektora Naczelnego Komitetu "Wychowania Fizycznego i Turystyki oraz Pan Jerzy Wiechecki, zastępca dyrektora ds. Prasy i Informacji w Ministerstwie Spraw étrangeres.
Chciałbym również R wyrazić moje uznanie dla twórców różnych spostrzeżeń, że znaleźliśmy się w pierwszej części tego przewodnika, którego celem jest zapewnienie podróżnik przegląd historii naturalnej i społeczeństwo zamierza odkryć dr Stanisław Rqczkowski, wybitny ekonomista, profesor Szkoły Głównej Planowania i Statystyki; prof dr Stanisław Lorenz, członek Polskiej Akademii Nauk, profesor na Uniwersytecie Warszawa, członek Prezydium Polskiego Komitetu UNESCO oraz dyrektor Muzeum Narodowego w Warszawie prof dr Zofia Lissa, dyrektor Instytutu Muzykologii Uniwersytetu Warszawskiego, Jean Bourrilly, profesor Sorbony, były doradca R kultury Ambasady Francji w Warszawie.
Nie odważę się zapomnieć konkursu wymagających Jakie wystarczy nam formalnych instytucji, przede wszystkim Centralne Biuro Informacji Turystycznej, jej dyrektor, pan Ka-zimierz Kraskietvicz i MM. Tadeusz i Jerzy Pilipkowski Pola-kowski, który organisčrent starannie wycieczki mój kolega i ja guidčrent się z wielką życzliwością w podróż rozpoznawczą miałem podejmowane w Polska, Polskie Biuro podróży, a jej dyrektor Orbis Ogólne Pan Kornel Argasinski, który mamy sukces materialny tych wycieczek, trzech tancerek, accompagnčrent kolejno Jean-Jacques Fauvel, miejscowych przewodników, uczonych, profesorów i kuratorów, którzy przez swoją podróż rozpoczął suma wiedzy dostępny R, nieustannie wzbogacając informacje zebrał się z ich pomocy.
W Paryżu, Jego Ekscelencja Ambasador Polski we Francji Jan Druto zarezerwowane serdecznie naszych badań i teraz ukazuje IEI moją głęboką wdzięczność. Dziękuję również Pan Jaromir doradca Ochedaszko Ambasady, Adam Stanek, pierwszy sekretarz, dr Tadeusz KOWZAN, zastępca dyrektora centrum Paryża z Polskiej Akademii ciences ^ i Piewcewicz M. Janusz, dyrektor "Orbis Agencji w Paryżu.
Pomimo wszystkich naszych opieki, to nie umyka nam, że w obecnych warunkach niestabilności życia codziennego mogą zostać nałożone? tej książce pewne niedoskonałości, że przekroczone? JRE jest drukowane przez konkretną zmianę w szczegółach. R ^ e wcześniej zapytać naszych czytelników prosimy usprawiedliwić nas, będziemy wdzięczni i R, którzy są skłonni dać nam "uwagi rurs w celu dalszej poprawy kolejnych edycjach" EURES tego przewodnika.
Ambričre Francis, dyrektor Guides Bleus.




SKRÓTY

al ........... Aleja (okrągłe) lub
I ALE (gone).
Czosnek ........... Niemiecki.
ma ........... wysokości.
AUJ ........... dzisiaj.
c. ........... miejsce.
ch, 1. .... kolejowych.
.......... cm centymetr.
C. O. I. T. ... Centratuy Ośrodek Informacji Tu rystycznej (Centralne Biuro kursy w turystyce).
Grudzień ......... Grudnia.
Niedz ......... niedziela.
dr ........... prawo.
K. .......... Jest.
ca .......... ok..
F. ........... Franc
Luty .......... Lutego.
g. ........... zostawił.
h. .......... czas.
ha .......... ha.
Mieszkalna .......... ludności.
h6t .......... hotelu.
H. T. ........ Kominkowe.
Styczeń ........ Stycznia.
Jez .......... Jezioro (jezioro)
Lipiec ......... Lipca.
kg .......... kilogram.
.......... km km.
Kosc ......... Kościół (Church).
kWh ........ kilogram godziny wat.
m. .......... miernika.
Mere ......... Środa.
.......... mm mm.
min .......... minut.
N. .......... North.
Listopad ......... Listopada.
N. Pan P. ..... Najsivietszej dojrzewa
Panny (Very Blessed - Matki Boskiej lub Matki Bożej).
O. .......... West.
OCL .......... Października.
P. ........... stronie.
P. A. N. ..... Polska Akadenůa
Nauk (Polska Akademia Nauk).
P-K P. ..... Polskie Koteja
Paiistowowe (Koleje
Polska
Stan.
........... ft. strony (strona).
P. K. S. ..... Paristwowa Kom --
munikacja Samo-chodowa (Samochody Communications).
PI ........... planu.
.......... pol Polski.
P. T. T. K. ... Polskie Towar-zystwo Tury-tyczno-Krajoz-nawcze (Polskie Towarzystwo Turystyczno Chorography).
P. Z. Zapomniałeś ..... Polski Zwiqzek
Motorowy (Polska Federacja samochodowe i] motocyklowe).
.......... odpoczynku restauracja.
s. ........... wieku.
S. ........... Południe.
Sob ........ Sobota.
W. .......... tydzień.
Wrzesień ........ Września.
tak ........... wyjątkiem.
St .......... Św.
Ste .......... Ste.
Św ......... Święty (Saint) lub
Stvieta (Saint).
1.1. J. ........ każdego dnia.
T. O. S. ...... Techniczna-Obs
Luga Snmocho-dow (Technical Services for samochodowe).
ul ........... Ulica (Street) albo ulice
(Ulica).
V. .......... Widzieć.
piątek ........ piątek.
W.K.K.F.i.T. Wojeioôdzki Ko-mitet Kullury Fizycznej i Tu-rystyki (Voďévodie Komisji Kultury Fizycznej i Turystyki).
zł ........... złotych.
f. .......... śmierć.




TABELA metodyczne

Przedmowa ....................... 5
Mapy .................... 15
Geograficzne ................. 17
Przegląd Gospodarczej, Stanisław Rqczkowski ..... 22
Chronologiczny przegląd ................ 40
Art. Preview przez Slanislaw Lorentz ......... 56
Music Preview Zofia Lissa ............ 78
Przegląd literatury, John Bourrilly ......... 89
................. Języka Przegląd 117
Referencje ...................... 127
Kontekst .............. 131
I. Podróże w Polska w czasie rejsu, 131. - Plan podróży i najważniejszych zabytków, 131. - Turystyka Lîureaux, 132. - Informacja Turystyczna, 133. - Biura podróży, 133. Budżet związana podróży i kursów wymiany walut, 138. - Paszporty i wizy, 134. - Uzyskanie wizy na przejazd przez Niemieckiej Republiki Demokratycznej i Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej, 135. - Cła, 135. - Prezenty, upominki, 135. - Miętowy, 13J. - Miar i wag, energii elektrycznej, 136. - Strefa czasowa, 186. - Urlop, 136. - Godziny otwarcia sklepów, 138. - Wizyty zabytków, muzeów i kościołów, 136. - Fotografia, 136. - Napiwki, 136. - Przewodniki i tancerzy, 136. - Gazety i czasopisma, 137. - Tytoń, 137.
II. Zakwaterowanie i rozrywki, hotele, 137. - Pensjonaty, 139. - Hotele turystyczne, schroniska młodzieżowe, ostoi, 139. - Kampania, 139. - Restauracje, 140. - Godziny posiłków, 140. - Kuchnia, 140. - Napoje, 140. - Zabawa, 141. - Sport, 142. - Pčche, 142. - Polowania, 142.
III. Ruchu i transportu, dróg i kod 148. - Kierowanie ruchu i taryf, 143. - Benzyna, 144. - Rekomendacje, 144. - Naprawa, 144. - Car, 145.
IV. Poczta, Telegraf i Telefon, 145.
CZĘŚĆ WSTĘPNA
L1QNES lotniczego, kolejowego DRÓG dostęp drogowy
Linie lotnicze:
Ogólne informacje o podróży samolotem. . 149
Linie lotnicze .................... 151
L0 Pathways dostępności .................... 151
2 linie polskiej żeglugi .............. 151
Kolej:
Ogólne informacje na temat kolei. . . 153
Opis linii kolejowej .......... 155
I. Drogi Dostępność ..................... 155
Z Paryża w Warszawie, Berlinie .............. 155
Z Paryża w Krakowie ................... 156
Z Paryża w Pradze, Warszawie ............. 157
II. Koleje wewnętrznych ............... 158
lo DejKunowice w Poznaniu i Warszawie .......... 158
2 "w Poznaniu R Gydnia ................ 159
30 Z Olsztyna Poznań ................ 159
Na Olsztyu R Ełku i Białegostoku, 1 (10.
40 W Poznaniu Kraków ................ 160
5O Od Poznań Wrocław ................ 161
Wrocław Jelenia Góra R 161.
6O Od Warszawa Wrocław Łodzi ........... 161
Wrocław R Miçdzylesie [Praga], 162.
7 "we Wrocławiu, Krakowie ............... 162
8O Od Warszawa Kraków ............... 162
R Zakopanego do Krakowa, 163.
9O Z Krakowa Rzeszowie i Przemyślu R .......... 163
10o R z Przemyśla Lublinie i Warszawie .......... 163
110 Warszawa R Terespol [Moskwa ]........... 164
12o Z Warszawy Białegostoku i Suwałk R .......... 164
Od R 130 w Warszawie lub Gdańsku Olsztyn .......... 164
14o Gdańsk Szczecin ................ 165
15o Szczecin Poznań ................ 166
Drogi Dostępność drogowego:
De Paris w Warszawie przez Niemcy ......... 167;
B. Z Paryża w Czechosłowacji w Warszawie ...... 170
Dojazd
Tabela odległości między głównymi miastami ...... 176
1. Od Świecka w Warszawie ................ 177
Wariant Wrześni R Słupca przez Pyzdry i Lad, 17!).
2. Poznań ....................... 186
1. Centrum miasta, 190. - 2. Stare Miasto: prze-myslawa Góra, Stary Rynek, kościół parafialny, 192. - 3. Ostrów Tumski: Katedra, 197. - 4. Osiedla O. : Teatr Polski, Muzeum Archeologiczne, uniwersytet, 200. - 5. Zwiedzanie miasta z powrotem Kościół Bernardynów, Międzynarodowe Targi Wojciecha Kościół, Cytadela, 202.
Poznań R Zielonej Górze, 204.

3. Koło Poznania ................. 206
1. O zielonej strefie "w Poznaniu, 206. - 2. Zamki Kor-nik i Rogalina, 206. - 3. Owińska i Murowana Goślina, 209. - 4. Ostrów Lednicki i (iniczno, 210.
4. Poznań Gdańsk R ................. 211
A. - W Bydgoszczy (bezpośrednia droga), 211. W Toruniu, Bydgoszczy, 221.
B. - W Toruniu 222.
Wariant Kruszwica, 223.
5. Poznań Kraków ................. 227
Wariant Pleszew R przez Ostrów Wielkopolski Kalisz 229. Kalisz R Sieradz, 232.
6. Poznań Wrocław ................ 237
7. Warszawa ...................... 244
1. Stare i Nowe Miasto, 254. - 2. Osiedla Zachodniego, 265. - 3. Autostrady, 275. - 4. Północ-Południe, 294. - 5. Muzeum Narodowe. Wycieczka na prawym brzegu, 297.
8. Blisko Warszawy ................. 307
1. W Wilanowie i Natolinie, 307. - 2. Góra Kalwaria i Warka, 312. -3. Otwock Wielki, 314. - 4. Biclauy, Młociny oraz Kam lasów Pinos, 3H. - 5. Jabloima i Zegrzynek, 317.
9. Warszawa Wrocław ................ 318
W Łodzi, Toruniu R 324.
W Łodzi R Piotrków Trybunalski, 326.
10. Wrocław ...................... 330
1. Centrum, 334. - 2. Sąsiedztwo N. i E. Stare Miasto, 336. - 3. Wysp i Turnski Ostrów Ostrów Piaskowy, 340. - 4. Dzielnicach zachodniego. i S. Stare Miasto, 344.
11. R Wrocławiu i Zielonej Górze Słubice ......... 347
Zielona Góra R Skwienyna [Szczecin], 349.
12. Wrocław R Zgorzelec ............... 352
A. - W Legnicy, 352.
B. - W Lubinie, 356.
13. Południowo-Circuit Wrocław ........... 357
Świdnica R Legnica, 358.
Jelenia Góra Zielona Góra R 360.
Jelenia Góra Szklarska Poręba R, 362.
Wariant Nowa Ruda R Kłodzku przez Kudowie Zdroju, 306.
Kłodzko Miçdzylesie R 369.
14. Wrocław Kraków ............... 372
Od Braeg R Nysa, 375.
Wycieczka na południe Strzelce Opolskje, 376.
Od Pyskowice R Nysa, 377.
Wariant Pyskowice R Krakowa przez Oświęcim, 378.
15. Opole i Śląsk Opoia .............. 387
I. Opole, 387.
Opole R Racibórz, 389. II. Opole R i R Nysa Kłodzka, 389.
III. Nysa, 393.
R Głuchołazach Nysa, 397.
IV. R Racibórz Nysa, 397.
V. Opole R Częstochowa [Warszawa], 401.
16. Górny Śląsk ................... 402
1. Katowice, 402.
2. Urządzenie Silésio Haule, 404. Od Zywiee R Zakopane, 407. Żywiec Rajcza R 408.
Od Pawłowice Itacibôrz R 411. Żory R Racibórz, 412.
17. Katowice w Warszawie ............... 413
I. Katowice Częstochowa R 413.
A. - W Siewierzu, 413.
Od Siewierz Mieehôw R 414.
Wariant Siewierz R Wanaty doliną Warty, 414.
B. -W Tarnowskich Górach, 418.
II. Od Oçstochowa w Warszawie, 419.
Od Piotrkowa Trybunalskiego R Radom, 421.
18. Warszawa Kraków ............... 425
Od Skar / ysko-Kamiemia R i R Koiďŕkie Piotrków Trybunalski, 428.
Skarżysko Karnicnna R-Sandomierz, 428.
Kielce Bodzentyn R 431.
Od Kieke R Swiçty Krzyż, 432.
Kielce Opatów R 433.
Od miechowski R Kazimierza Wielka i Wisliea, 435.
Od Słomnik Koscielcc R 436.
19. Kraków ...................... 437
I. Centrum miasta, 443. - II. Obszar północno-wschodni (np. Stare Miasto, 449. - III. Quarters znajduje się na N i R O. 's Rynek, 453. IV. Terenów położonych na południe od Rynku, 458. - V. Wawel, 4 (J2. - VI. Straflom i Kazimierza, 474.. - VII. obwodowych, 479. - VIII. Kopiec Kościuszki, 484. - IX. Kopiec Krakusa, 486.
20. Okolice Krakowa ................ 4S7
I. Klasztor na Bielanach, 487. - II. Opactwo Tyiiiec, 488. - III. Kopalnia Soli w Wieliczce, 488. - IV. Ojcowie; Polski Jura, 490. - V. Nowa Hula, Mogiła, Niepołomice, 491.
21. Od Kraków Zakopane R ............... 494
Od skrzyżowania R Cieszyn, 494.
22. Zakopane i okolice, Polskie Tatry 498 .....
1. Doliny, 501. -2. Gubałówka, Antotôwka i Kopieniec, 505. - 3. Morskie Oko, 505. - 4. Hala Gąsienicowa, 508. - 5. Télcférîque na Kasprowy Wierch, 509. - 6. Długie spacery i wspina się, 510. - 7. Wycieczki w okolicy, 511.
23. Zakopane R Sanoku. ,.............. 513
A. - W Krościenku, 513.
B. - By Limanowa, 516.
Beskid Sa.decki, 519.
Nowy Sjjcz R Tarnowie, 521.
Od Miejsce Piastów Barwinek R 526.
Bieszczady, 528.
24. Z Krakowa Przemyśl R ............... 530
Od Brzesko R Nowy Sącz, 531. R Grybów wykonuje Tarnowa, 534. W Kielcach, Tarnowie L, S35. R Sandomierz Tarnowa, 536. Rzeszów Sanok R 539. Przemyśl Krosuo R 551.
25. Z Rzeszowa i Przemyśla R Sandomierx i Warszawie. 553
1. R / R. Eszôw Sandomierz, 553. W Tarnobrzegu De.bica R 554.
Sandomierz R Ostrowca Świętokrzyskiego, 559.
2. Przemyśl R Sandomierz, 560,
3. Sandomierz w Warszawie, 562. Na Opatowa, Staszowa R, 5G3.
26. Z Przemyśla R Lublinie i Warszawie ........... 566
Zamość Bitgoraj R 570.
Wariant Kurowie w Warszawie przez Radom, 572.
27. Lublin i okolice ................ 578
1. Old Town (Stare Miasto), 580. - 2. Zachodni, 58 (1. - 3. Powiat Południowej, 587.
Lublin Jarosław, 590..
28. Warszawa R Terespol ............... 591
Od Miçdzyrzec Podlaski R Lublin, 593.
Biała Podlaska R Janowa Podlaskiego i Konstantynowa 594.
29. Warszawa R lub R Białowieża Białystok ........ 596
R Bialowioza Bielsk Podlaski, 598. Bielsk Podlaski R Białystok (100. Białymstoku w Warszawie, 602. Białymstoku R Ełk (103.
30. Warszawa R Augustowa i Suwałk. ..,,.,,.. 604
Suwałki R Sejny, 608.
Suwałki R Oletiko i Giżycka, 609.
31. Warszawa Olsztyn ................ 610
Z Olsztyna R Lidzkark Warmiiďski, 614.
32. Z Olsztyna Augustowie R ............... 616
Mrągowo R Kętrzyn, 617.
Od Mnyjowo Węgorzewo R 617.
Od Mikoîajki R Ruciane i Pisz, 619.
33. Na Augustowa i Elbląg Kętrzyn R ^ g. .......... 621
Od Bisztynek w Warszawie, 624.
Wariant Podgrodzie R Elblajj przez Tolkmicko, 627.
34. Warszawa Gdańska R Torurď ........... 628
Z Warszawy Toruń R 628.
A. - Do bezpośredniej trasy, 628.
Od Sierpc Grudziądz R ^ dz 629.
B. - ParPIocket Włocławek, 630.
Toruń, fi36. I. Stare Miasto, 638. II. Nowe Miasto, 642. W Bydgoszczy, Toruń, 044. Toruń Olsztyn, 644. 2 "Z Gdańska Toruń R 646. A. - Na lewym brzegu Wisły DelR, 646. JB. - Dr brzegu Parla. Wisły, 651.
35. Gdańsk, Sopot, Gdynia i okolice ........ 658
1. Gdańsk, 668. - L i SLAR Glowna Miasto Miasto, 662. II. Okolic południowej i Stare Przedmieście Dolne Miasto, 670.
2. Gdańsk R (idynia, 672.
3. Okolice Gdańska, 676. - Malbork, 676. - Cachoubc Okręgowego w Szwajcarii, 676.
Od Klukowa Huta R Bytów, 679.
Gdańsk Władysławowie R i R Helu, 679.
Od Władysławowa Żarnowcu R 680.
36. Gdańsk R Varsoviet ............... 683
Nowy Dwór Gdański R Krynica Morska, 684.
Wariant Nowy Dwór Gdański R Mďawa w Iławie, 684.
37. Gdańsk R Słubice ................ 690
38. Gdańsk Szczecin ................ 693
Od R Lęborku i.nha, 694. R Utska Słupsk, 695. Od Sławno Darłowo R 696.
Szczeein, 699.
Blisko Szczecina, 706.
R Szczeein Koszalina i Kołobrzegu przez Międzyzdroje, 706.
39. Szczecin w Warszawie ............... 709
40. Szczecin R Siubice lub Poznań .......... 712
Alphabetical Index ................... 717
Mapy i plany
MAPY
1. Pokaż Indeks tras przewodnika, prowadząc głośności.
2. Mapa routičre ogólne (kolor), r końca głośności.
3. Główne atrakcje (patrz mapa ogólna, r końcu tomu).
4. Tatrzański Park Narodowy .............. 503
5. Wielkich Jezior Mazurskich ............... 618
PLANY
1. Bydgoszcz ..................... 219
2. Kraków ()................ kolor 481
3. Kraków: Wawel ................. 464
4. Gdańsk ()................ kolor 673
5. Lublin ....................... 579
6. Łódź ..................... 320-321
7. Malbork: Zamek ................. 656
8. Poznań ()................ kolor 201
9. Poznań ().................. centrum 193
10. Szczecin .................... 700-701
11. Toruń ....................... 637
12. Warszawa (kolor )................ 305
13. Stare Miasto w Warszawie ............... 258
14. Warszawski Park m.in. w Łazienkach .............. 289
15. Warszawa: Muzeum Narodowe ............ 300-301
16. Wrocław (kolor )............... 345





CE GUIDE A ÉTÉ RÉDIGÉ PAR
Jenn=Jacqucs Fauve!
LES GUIDES BLEUS
koUS LA DIRECTION DE FRANCIS AMBRIČRE
POLOGNE
LIBRAIRIE HACHETTE
79, BOULEVARD SAINT-GERMAIN, PARIS 1967




Comment se servir du guide.

La description des lignes aériennes, des voies ferrées ainsi que des voies d'accčs par la route est entičrement groupée dans la Section préliminaire (pages 148 ŕ 173).
Les chapitres du Guide routier portent un numéro d'ordre, répété en chiffres gras [15] sur chaque feuillet, en titre courant, ŕ côté de la pagination. Ces numéros d'ordre s'ont également portés sur lî carte-index imprimée sur la garde en tęte du volume. Pour trouver un itinéraire donné, il suffit d'en chercher le numéro sur cette cart& index, puis de feuilleter les pages du volume pour y trouver le męmt numéro.
Du reste, s'il veut se rendre compte du plan général du Guide le lecteur consultera utilement la table méthodique placée ai début (p. 9) et qui donne la liste détaillée des matičres dans l'ordn oů elles sont traitées.
S'il s'agit de chercher non plus un itinéraire, mais une localité un site, un point géographique, etc., on consultera comme ui dictionnaire, ŕ la fin du Guide, les pages de l'index alphabétique. I es itinéraires sont décrits, en principe, dans le sens correspon ^ dant au plus grand courant de voyageurs. Le touriste qui par courra une route dans le sens contraire ŕ celui oů elle est décritt fera de lui-męme les changements nécessaires, notamment pour le! indications relatives ŕ la droite ou ŕ la gauche, aux montées ou au! descentes.
I es plans en noir ou en couleurs sont divisés en carrés repérés ^ en marge par une lettre dans le sens vertical et par un chiffrt dans le sens horizontal. Cette lettre et ce chiffre, reproduits dan le texte ŕ la suite de l'une des abréviations PI. ou HT, permetten de retrouver immédiatement, sur le plan ou le hors-texte, le cair dans lequel est situé le monument.
T es astérisques (^ signalent, dans le texte, les curiosités monu ^ mentales, artistiques et pittoresques les plus remarquables.
DOUR l'explication des abréviations et signes, consulter le tableai ^ des Abréviations, p. 8.
| In tableau trčs clair indique les distances des principales ville ^ du Guide entre elles, par les routes les plus directes (p. 176)
Les GUIDES BLEUS n'acceptent aucune publicité : toutes les mentions et recommandations qui y figurent sont gratuites




PRÉFACE

En 1939, quelques semaines avant que se déclenchât l'agression hitlérienne, paraissait la premičre édilion du Guide Bleu consacré ŕ la Pologne, telle qu'elle était issue du traité de Versailles. Cet ouvrage était le fruit d'un patient labeur auquel s'étaient consacrés M. Henri de Montfort, ancien correspondant du Temps ŕ Varsovie, et Mme Henri de Montfort, qui devait, quelques années plus tard, mourir en déportation ŕ Ravensbrůck; tous deux avaient acquis, grâce ŕ de nombreux séjours en Pologne, une parfaite connaissance de eu pays.
Lorsque se produisirent les tragiques événements que l'on sait, mon eminent prédécesseur Marcel Monmarché prit soin de mettre en sűreté la quasi-totalité du tirage de notre guide, qu'il cul ainsi la bonne fortune de soustraire ŕ une destruction certaine. Voilŕ comment fut conservé, dans l'attente de jours meilleurs, un document qui, avec le temps, a pris valeur de témoignage historique. Mais ces jours meilleurs devaient se faire attendre six longues années, pendant lesquelles la Pologne a connu les pires épreuves. Martyrisée, elle a montré au monde ce dont un peuple indomptable et fier était capable.
La paix enfin revenue, le Guide Bleu Pologne, déjŕ dépassé devant męme que d'ętre mis en librairie, reprit sa place dans notre collection en attendant que nous fussions ŕ męme de présenter le visage nouveau d'une Pologne sans doute fidčle ŕ elle-męme, mais située dans le cadre de frontičres encore une fois modifiées.
Cette instabilité des frontičres est en quelque sorte le mal congénital dont souffre un pays dépourvu, tant ŕ l'Est qu'ŕ l'Ouest, (je limites naturelles susceptibles de constituer des obstacles aux désirs d'expansion de ses voisins, cependant que l'immense plaine (en slave : polé) qui le couvre en partie, et oů se croisent les grandes routes internationales, en rend l'accčs aisé. On conçoit, dans ces conditions, les conséquences que le facteur géographique a pu avoir sur l'histoire et, partant, sur l'orientation de la politique nationale suivant que s'exerçait telle ou telle pression extérieure, rendue plus audacieuse par la faiblesse des institutions, la division ^s citoyens, la rivalité des partis. Plus qu'aucun autre pays peut-ętre, la Pologne semble avoir appris d'expérience que les tręves sont faites pour ętre rompues eL les traités de paix pour etre violés.
, A quel puissant attrait, la Pologne doit-elle de susciter tout a 'a fois tant de convoitises et de si ferventes amitiés? La diverse męme du décor ne laisse pas insensible. Quiconque aborde 'j Pays par le Nord ne manque pas d'ętre surpris par ces étendues que coupe, par endroits, la masse compacte de résineux pointant ers ]e cje| ]eurs fu|S droits et pourpres. Dans sa partie occiden-aie Oll rencontre de petits villages aux murs crépis et aux toits Ppintus; vers l'Est, l'habitat, plus dispersé, est constitué de fermes
importance variable, mais souvent caractérisées par la présence
proche d'un étang sur lequel des canards blancs évoluent. Au fus et ŕ mesure que l'on descend vers le Sud, le paysage présente lai variété des régions accidentées, soit que, par contraste, le moindrJ vallonnement prenne des proportions alpines, soit que l'on atteigne! la véritable altitude avec les monts Sudčtes et la chaîne des Cari pâtes que les sports d'hiver ont acquis au tourisme. Au Nord-Estl la Mazurie aux mille lacs a conquis les écrivains et séduit les esprit! les moins romantiques. Partout, enfin, dans les villes de briqul rouge ou de pierre, abondent les souvenirs historiques et les manifestations d'un art trčs sűr, renouvelé ŕ travers les sičcles. Le voyageur non prévenu découvre avec surprise l'influence flamand! dans les vieilles cites de la Baltique, l'śuvre des architectes itaJ liens venus de Florence au xvie sičcle - notamment au merveill leux Wawel de Gracovie, miraculeusement épargné par les guerres! qui męle au gothique et au baroque toute la magnificence de la Renaissance -, et, dans Varsovie, capitale martyre, la délicatesse d'un xvine sičcle reconstitué avec autant de goűt que da scrupuleuse exactitude aprčs la plus effroyable des tragédies.
La Pologne d'aujourd'hui, c'est aussi une nation en plein essoi industriel, et qui s'efforce de concilier des théories économique! nouvelles avec les traditions spirituelles qui lui ont permis de suri vivre et de vaincre l'adversité. Et c'est également, pour tous le! citoyens du monde, un nom et un lieu : Auschwitz (en polonais 1 Oswiecim), que nul n'oubliera jamaisl
Mais, sans nul doute, un des plus puissants attraits de ce payl c'est d'abord le charme de ses habitants, les plus occidentalisé! des Slaves et les plus slaves des Latins; il explique ces élans dd sentiment qui nous ont toujours portés vers la patrie de la comU'SSfl Walewska et de Mme Hanska. Frédéric Chopin - dont le cl pourrait toutefois ętre considéré comme particulier en raison dé l'origine française de son pčre - offre un exemple de cette força de séduction. Combien d'autres personnalités ont atteint ŕ il renommée universelle, des savants comme Copernic et Mari Curie-Sklodowska, des počtes et des écrivains comme Adam MickU wiez et Henry Sienkiewicz, des musiciens comme Moniuszko e Paderewski.
C'est tout cela, et bien d'autres choses encore, que nous avon tenté d'exprimer dans ce guide consacré ŕ la Pologne éternelli cette Pologne qui, suivant l'hymne fameux des révoltés de 183( b existe toujours s! Et je suis assuré que nos lecteurs trouveron rassemblé ici, avec les témoins d'un passé impérissable et les man festations d'une renaissance matérielle étayée par la foi d'u peuple, tout ce qui constitue pour ce pays le gage d'un aven prospčre.
Ce délicat travail de rédaction a été mené ŕ bien, ŕ la suite d'u long voyage d'études, par mon jeune collaborateur Jean-Jacqui Fauvel, qui s'est attaché ŕ mettre en valeur certains sites et moni ments d'un grand intéręt touristique, ŕ établir des visites de ville: bref, ŕ élaborer un ouvrage ŕ la fois complet et pratique. De leul côté, MM. René Pineau et Alain Mirande, du service cartogral phique des Guides Bleus, ont apporté leur science et leur conscient habituelles ŕ la réalisation des cartes et plans.
Parmi les éminentes personnalités qui ont bien voulu apporter ŕ nos travaux la caution de leur autorité, on relčvera les noms de M. Zygmunt Garstecki, vice-ministre de la Culture et des^ Arts, de M. Wtodzimierz Reczek, directeur du Comité Supręme d'Éducation Physique et du Tourisme et de M. Jerzy Wiechecki, vice-directeur de la Presse et de l'Information au ministčre des Affaires Étrangčres.
Je tiens en outre ŕ exprimer ici mes remerciements aux auteurs des différents aperçus que l'on trouvera dans la premičre partie de ce guide, et dont le but est de donner au voyageur une vue générale du milieu naturel de l'histoire et de la société qu'il se propose de , découvrir : Dr. Stanisiaw Rqczkowski, éminent économiste, professeur ŕ l'École Centrale de Planification et de Statistique; Pr. Dr. Stanisiaw Lorentz, membre de l'Académie Polonaise des Sciences, professeur ŕ l'Université de Varsovie, membre du praesidium du Comité Polonais de l'Unesco et directeur du Musée National de Varsovie; Pr. Dr. Zofia Lissa, directrice de l'Institut de Musicologie de l'Université de Varsovie; M. Jean Bourrilly, professeur ŕ la Sorbonne, ancien conseiller culturel ŕ l'Ambassade de France ŕ Varsovie.
Je n'aurai garde d'oublier l'obligeant concours qu'ont bien voulu nous accorder les organismes officiels, en tout premier lieu le Bureau Central d'Information Touristique, son directeur, M. Ka-zimierz Kraskietvicz, et MM. Tadeusz Pilipkowski et Jerzy Pola-kowski, qui organisčrent avec soin les voyages de mon collaborateur et me guidčrent moi-męme avec la plus grande obligeance lors du voyage de reconnaissance que j'avais entrepris en Pologne; le Bureau Polonais de Voyages Orbis et son directeur général M. Kornel Argasinski, auquel nous devons la réussite matérielle de ces voyages; les trois interprčtes qui accompagnčrent successivement M. Jean-Jacques Fauvel, les guides locaux, les érudits, professeurs et conservateurs, qui, tout au long de son périple, mirent la somme de leurs connaissances ŕ sa disposition, enrichissant sans cesse les informations qu'il recueillait lui-męme avec leur aide.
A Paris, Son Excellence l'Ambassadeur de Pologne en France, M. Jan Druto, a réservé l'accueil le plus chaleureux ŕ notre entreprise et je lui en manifeste iei ma plus vive reconnaissance. Je remercie également M. Jaromir Ochedaszko, conseiller de l'Ambassade, M. Adam Stanek, premier secrétaire, Dr. Tadeusz Kowzan, directeur adjoint du Centre parisien de l'Académie Polonaise des ^ciences, et M. Janusz Piewcewicz, directeur de l'Agence Orbis a Paris.
En dépit de tous nos soins, il ne nous échappe pas que l'instabilité actuelle des conditions de la vie courante risque d'infliger ? cet ouvrage certaines imperfections, dépassés que nous pouvons ?Jre en cours d'impression par tel ou tel changement de détail. ^ous prions ŕ l'avance nos lecteurs de bien vouloir nous en excuser, et nous saurons gré ŕ ceux qui voudront bien nous faire part de "rurs observations, en vue d'améliorer encore les éditions ulté-"eures de ce guide.
Francis Ambričre, Directeur des Guides Bleus.



TABLE METHODIQUE

Préface ....................... 5
Cartes et plans.................... 15
Aperçu géographique................. 17
Aperçu économique, par Stanislaw Rqczkowski..... 22
Aperçu chronologique................ 40
Aperçu artistique, par Slanislaw Lorentz......... 56
Aperçu musical, par Zofia Lissa............ 78
Aperçu littéraire, par Jean Bourrilly......... 89
Aperçu linguistique................. 117
Bibliographie...................... 127
Renseignements généraux.............. 131
I. Du voyage en Pologne; de l'époque du voyage, 131. — Plan de voyage et principales curiosités, 131. — lîureaux de tourisme, 132. —- Renseignements touristiques, 133. — Agences de voyages, 133. -Budget lie voyage, change, devises, 138. — Passeports et visas, 134. —- Obtention de visas de transit par la République Démocratique Allemande et la République Socialiste Tchécoslovaque, 135. —-Douane, 135. - Cadeaux, souvenirs, 135. — Monnaie, 13J. — Poids et mesures, courant électrique, 136. - Heure légale, 186. — Jours fériés, 136. —- Heures d'ouverture des magasins, 138. — Visite des monuments, des musées et des églises, 136. — Photographie, 136. — Pourboires, 136. —- Guides et interprčtes, 136. — Journaux et périodiques, 137. — Tabacs, 137.
II. Hébergement et distractions; hôtels, 137. — Pensions de famille, 139. — Hôtels touristiques, auberges de la Jeunesse, refuges, 139. — Camping, 139. — Restaurants, 140. - Heures des repas, 140. — Cuisine, 140. —- Boissons, 140. — Distractions, 141. — Sports, 142. — La pčche, 142. —- La chasse, 142.
III. Circulation et transports; routes et code, 148. — Permis de circulation et droits de douane, 143. — Essence, 144. - Recommandations, 144. - Réparations, 144. — Location de voitures, 145.
IV. Postes, télégraphe et téléphone, 145.
SECTION PRÉLIMINAIRE
L1QNES AÉRIENNES, CHEMINS DE FER VOIES D'ACCČS PAR LA ROUTE
Lignes aériennes :
Renseignements généraux concernant les voyages par avion. . 149
Lignes aériennes.................... 151
l0 Voies d'accčs.................... 151
2" Lignes intérieures polonaises.............. 151
Chemins de fer :
Renseignements généraux concernant les chemins de fer. . . 153
Description des lignes de chemin de fer.......... 155
I. Voies d'accčs..................... 155
De Paris ŕ Varsovie par Berlin.............. 155
De Paris ŕ Cracovie................... 156
De Paris ŕ Varsovie par Prague............. 157
II. Voies ferrées intérieures............... 158
lo DejKunowice ŕ Poznan et Varsovie.......... 158
2" De Poznan ŕ Gydnia................ 159
30 De Poznan ŕ Olsztyn................ 159
D'Olsztyu ŕ Elk et Biatystok, 1(10.
40 De Poznan ŕ Cracovie................ 160
5O De Poznan ŕ Wroclaw................ 161
De Wroclaw ŕ Jelenia Gôra, 161.
6O De Varsovie ŕ Wroclaw par Lôdz........... 161
De Wroclaw ŕ Miçdzylesie [Prague], 162.
7" De Wroclaw ŕ Cracovie............... 162
8O De Varsovie ŕ Cracovie............... 162
De Cracovie ŕ Zakopane, 163.
9O De Cracovie ŕ Rzeszôw et Przemysl.......... 163
10o De Przemysl ŕ Lublin et Varsovie.......... 163
110 De Varsovie ŕ Terespol [Moscou]........... 164
12O De Varsovie ŕ Biarystok et Suwalki.......... 164
130 De Varsovie ŕ Gdansk ou ŕ Olsztyn.......... 164
14O De Gdansk ŕ Szczecin................ 165
15O De Szczecin ŕ Poznan................ 166
Voies d'accčs par la route :
A, De Paris ŕ Varsovie par l'Allemagne......... 167;
B. De Paris ŕ Varsovie par la Tchécoslovaquie...... 170
ITINÉRAIRES ROUTIERS
Tableau des distances entre les principales villes......176
1. De Swiecko ŕ Varsovie................177
Variante de Wrzesnia ŕ Slupca par Pyzdry et Lad, 17!).
2. Poznan.......................186
1. Le centre de la ville, 190. — 2. La vieille ville : Gôra Prze-myslawa, Stary Rynek, église paroissiale, 192. — 3. Ostrôw Tumski : la cathédrale, 197. —- 4. Les quartiers O. : Teatr Polski, musée archéologique, Université, 200. —- 5. Le tour de la ville : église dos Bernardins, Foire Internationale, église Saint-Adalbert, Citadelle, 202.
De Poznan ŕ Zielona Gôra, 204.

3. Environs de Poznan.................206
1. La o ceinture verte ' de Poznan, 206. — 2. Châteaux de Kôr-nik et de Rogalin, 206. — 3. Owinska et Murowana Goslina, 209. — 4. Ostrôw Lednicki et (iniczno, 210.
4. De Poznan ŕ Gdansk.................211
A.—-Par Bydgoszcz (route directe), 211. De Bydgoszcz a Torun, 221.
B. - Par Torun, 222.
Variante par Kruszwica, 223.
5. De Poznan ŕ Cracovie.................227
Variante de Pleszew ŕ Ostrôw Wielkopolski par Kalisz, 229. De Kalisz ŕ Sieradz, 232.
6. De Poznan ŕ Wroclaw................237
7. Varsovie......................244
1. Stare et Nowe Miasto, 254. —- 2. Quartiers Nord-Ouest, 265. —- 3. La route royale, 275. — 4. L'axe Nord-Sud, 294. - 5. Musée National. Excursion sur la rive droite, 297.
8. Environs de Varsovie.................307
1. Wilanôw et Natolin, 307. — 2. Gôra Kalwaria et Warka, 312. -3. Otwock Wielki, 314. — 4. Biclauy, Mlociny et la foręt de Kam-pinos, 3H. — 5. Jabloima et Zegrzynek, 317.
9. De Varsovie ŕ Wroclaw................318
De Lôdz ŕ Torun, 324.
De Lôdz ŕ Piotrkôw Trybunalski, 326.
10. Wroclaw......................330
1. Le centre, 334. —- 2. Les quartiers du N. et de l'E. de la vieille ville, 336. — 3. Les îles d'Ostrôw Turnski et d'Ostrôw Piaskowy, 340. —- 4. Les quartiers de l'O. et du S. de la vieille ville, 344.
11. De Wroclaw ŕ Zielona Gôra et Slubice.........347
De Zielona Gôra ŕ Skwienyna [Szczecin], 349.
12. De Wroclaw ŕ Zgorzelec...............352
A. — Par Legnica, 352.
B. - Par Lubin, 356.
13. Circuit au Sud-Ouest de Wroclaw...........357
De Swîdnica ŕ Legnica, 358.
De Jelenia Gôra ŕ Zielona Géra, 360.
De Jelenia Gôra ŕ Szklarska Porçba, 362.
Variante de Nowa Ruda ŕ Klodzko par Kudowa Zdrôj, 306.
De Klodzko ŕ Miçdzylesie, 369.
14. De Wroclaw ŕ Cracovie...............372
De Braeg ŕ Nysa, 375.
Excursion au Sud de Strzelce Opolskje, 376.
De Pyskowice ŕ Nysa, 377.
Variante de Pyskowice ŕ Gracovie par Oswiçcim, 378.
15. Opole et la Silésie d'OpoIe..............387
I. Opole, 387.
D'Opole ŕ Racibôrz, 389. II. D'Opole ŕ Nysa et ŕ Klodzko, 389.
III. Nysa, 393.
De Nysa ŕ Glucholazy, 397.
IV. De Nysa ŕ Raciborz, 397.
V. D'Opole ŕ Czçstochowa [Varsovie], 401.
16. La Haute-Silésie...................402
1. Katowice, 402.
2. Circuit en Haule-Silésio, 404. De Zywiee ŕ Zakopane, 407. De Zywiec ŕ Rajcza, 408.
De Pawlowice ŕ Itacibôrz, 411. De Zory ŕ Racibôrz, 412.
17. De Katowice ŕ Varsovie............... 413
I. De Katowice ŕ Czçstochowa, 413.
A. — Par Siewierz, 413.
De Siewierz ŕ Mieehôw, 414.
Variante de Siewierz ŕ Wanaty par la vallée de la Warta, 414.
B. —Par Tarnowskie Gôry, 418.
II. De Oçstochowa ŕ Varsovie, 419.
De Piotrkôw Trybunalski ŕ Radom, 421.
18. De Varsovie ŕ Cracovie...............425
De Skar/ysko-Kamiemia ŕ Koiďŕkie et ŕ Piotrkôw Trybunalski, 428.
De Skarzysko-Karnicnna ŕ Sandomierz, 428.
De Kielce ŕ Bodzentyn, 431.
De Kieke ŕ Swiçty Krzyz, 432.
De Kielce ŕ Opatôw, 433.
De Miechow ŕ Kazîmierza Wielka et Wisliea, 435.
De Slomniki ŕ Koscielcc, 436.
19. Cracovie......................437
I. Le centre de la ville, 443. — II. Quartier Nord-Est (ie la Vieille-Ville, 449. — III. Quartiers situés au N. et ŕ l'O. du Rynek, 453. -IV. Quartiers situés au S. du Rynek, 458. —- V. Le Wawel, 4(J2. —-VI. Straflom et Kazimierz, 474. —- VII. Quartiers périphériques, 479. - VIII. Tertre de Kosciuszko, 484. - IX. Tertre de Krakus, 486.
20. Environs de Cracovie................4S7
I. Couvent de Bielany, 487. — II. Abbaye de Tyiiiec, 488. — III. Mines de sel de Wieliczka, 488. — IV. Ojcôw; le Jura cracovien, 490. — V. Nowa HuLa, Mogila, Niepolomice, 491.
21. De Cracovie ŕ Zakopane...............494
De la bifurcation ŕ Cieszyn, 494.
22. Zakopane et ses environs; les Tatras polonaises.....498
1. Les vallées, 501. —2. Gubalôwka, Antotôwka et Kopieniec, 505. -— 3. Lac de Morskie Oko, 505. — 4. Hala Gasienicowa, 508. — 5. Télcférîque du Kasprowy Wierch, 509. — 6. Grandes promenades et ascensions, 510. — 7. Excursions dans les environs, 511.
23. De Zakopane ŕ Sanok. ,..............513
A. — Par Kroscienko, 513.
B. — Par Limanowa, 516.
Les Beskid Sa.decki, 519.
De Nowy Sjjcz ŕ Tarnôw, 521.
De Miejsce Piastowe ŕ Barwinek, 526.
Les Bieszczady, 528.
24. De Cracovie ŕ PrzemySl............... 530
De Brzesko ŕ Nowy S^cz, 531. De Tarnôw ŕ Grybôw, 534. De Tarnôw ŕ Kielce, S35. De Tarnôw ŕ Sandomierz, 536. De Rzeszôw ŕ Sanok, 539. De Przemysl ŕ Krosuo, 551.
25. De Rzeszôw ou de PrzemySl ŕ Sandomierx et ŕ Varsovie. 553
1. De R/.eszôw ŕ Sandomierz, 553. De Tarnobrzeg ŕ De.bica, 554.
De Sandomierz ŕ Ostrowiec Swiçtokrzyski, 559.
2. De Przemysl ŕ Sandomierz, 560,
3. De Sandomierz ŕ Varsovie, 562. D'Opatôw ŕ Staszôw, 5G3.
26. De PrzemyÉl ŕ Lublin et Varsovie...........566
De Zamosc ŕ Bitgoraj, 570.
Variante de Kurôw ŕ Varsovie par Radom, 572.
27. Lublin et ses environs................578
1. La vieille ville (Stare Miasto), 580. - 2. Quartier Ouest, 58(1. - 3. Quartier Sud, 587.
De Lublin ŕ Jaroslaw, 590.
28. De Varsovie ŕ Terespol...............591
De Miçdzyrzec Podlaski ŕ Lublin, 593.
De Biala Podlaska ŕ Janôw Podlaski et Konstantynôw, 594.
29. De Varsovie ŕ Bialowieza ou ŕ Bialystok........ 596
De Bielsk Podlaski ŕ Bialowioza, 598. De Bielsk Podlaski ŕ Bialystok, (100. De Bialystok ŕ Varsovie, 602. De Bialystok ŕ Elk, (103.
30. De Varsovie ŕ Augustôw et Suwalki. ..,,.,,.. 604
De Suwalki ŕ Sejny, 608.
De Suwalki ŕ Oletiko et Gizycko, 609.
31. De Varsovie ŕ Olsztyn................610
De Olsztyn ŕ Lidzkark Warmiiďski, 614.
32. De Olsztyn ŕ Augustôw............... 616
De Mragowo ŕ Kçtrzyn, 617.
De Mnyjowo ŕ Wçgorzewo, 617.
De Mikoîajki ŕ Ruciane et Pisz, 619.
33. D'Augustôw ŕ Kçtrzyn et Elbl^g...........621
De Bisztynek ŕ Varsovie, 624.
Variante de Podgrodzie ŕ Elblajj par Tolkmicko, 627.
34. De Varsovie ŕ Gdansk par Torurď...........628
la De Varsovie ŕ Torun, 628.
A. — Par la route directe, 628.
De Sierpc ŕ Grudzi^dz, 629.
B. - ParPIocket Wloclawek, 630.
Torun, fi36. I. Stare Miasto, 638. II. Nowe Miasto, 642. De Torun ŕ Bydgoszcz, 044. De Torun ŕ Olsztyn, 644. 2" De Torun ŕ Gdansk, 646. A. — Par la rive g. delŕ Vistule, 646. JB. — Parla rive dr. de la Vistule, 651.
35. Gdansk, Sopot, Gdynia et leurs environs........658
1. Gdansk, 668. — L Glôwne Miasto et Slare Miasto, 662. -II. Les quartiers du Sud : Stare Przedmiescie et Dolne Miasto, 670.
2. De Gdansk ŕ (idynia, 672.
3. Environs de Gdansk, 676. — Malbork, 676. — Circuit en Suisse cachoubc, 676.
De Klukowa Huta ŕ Bytôw, 679.
De Gdansk ŕ Wladyslawowo et ŕ la presqu'île de Hel, 679.
De Wladyslawowo ŕ Zarnowiec, 680.
36. De Gdansk ŕ Varsoviet...............683
De Nowy Dwôr Gdanski ŕ Krynica Morska, 684.
Variante de Nowy Dwôr Gdanski ŕ Mďawa par Ilawa, 684.
37. De Gdansk ŕ Slubice................690
38. De Gdansk ŕ Szczecin................693
De Lebork ŕ i.nha, 694. De Slupsk ŕ Utska, 695. De Slawno ŕ Darlowo, 696.
Szczeein, 699.
Environs de Szczecin, 706.
De Szczeein ŕ Koszalin, par Miçdzyzdroje et Kolobrzeg, 706.
39. De Szczecin ŕ Varsovie...............709
40. De Szczecin ŕ Siubice ou ŕ Poznan..........712
Index alphabétique...................717
CARTES ET PLANS
CARTES
1. Carte index des itinéraires du guide, en tęte du volume.
2. Carte routičre générale (en couleurs), ŕ la fin du volume.
3. Principales curiosités (V. carte générale, ŕ la fin du volume).
4. Parc National des Tatras..............503
5. Grands lacs de Mazurie...............618
PLANS
1. Bydgoszcz..................... 219
2. Cracovie (en couleurs)................ 481
3. Gracovie : le Wawel................. 464
4. Gdansk (en couleurs)................ 673
5. Lublin....................... 579
6. Lôdz.....................320-321
7. Malbork : le château................. 656
8. Poznan (en couleurs)................ 201
9. Poznan (centre).................. 193
10. Szczecin.................... 700-701
11. Torun.......................637
12. Varsovie (en couleurs)................305
13. Varsovie : la vieille ville...............258
14. Varsovie: parc de tazienki..............289
15. Varsovie : Musée National............300-301
16. Wroclaw (en couleurs)...............345br>





Możesz dodać mnie do swojej listy ulubionych sprzedawców. Możesz to zrobić klikając na ikonkę umieszczoną poniżej. Nie zapomnij włączyć opcji subskrypcji, a na bieżąco będziesz informowany o wystawianych przeze mnie nowych przedmiotach.


ZOBACZ INNE WYSTAWIANE PRZEZE MNIE PRZEDMIOTY WEDŁUG CZASU ZAKOŃCZENIA

ZOBACZ INNE WYSTAWIANE PRZEZE MNIE PRZEDMIOTY WEDŁUG ILOŚCI OFERT


NIE ODWOŁUJĘ OFERT, PROSZĘ POWAŻNIE PODCHODZIĆ DO LICYTACJI