Witam w naszej księgarni SZARON, zapraszamy do zakupów
PIEŚŃ NAD PIEŚNIAMI
- Przekład: ks. Krzysztof Bardski
- Ilustracje: Paweł Różewicz
- Oprawa: twarda
- Format: 204 x 146 mm
- Ilość stron: 48
- ISBN: 83[zasłonięte]85260-3
We wstępie czytamy m.in.: Jeden z mędrców starożytnego Izraela powiedział, że "wszystkie księgi Pisma są święte, ale Pieśń nad Pieśniami - Szir haszirim - jest Święta nad Świętymi". Nie znamy autora księgi. Prawdopodobnie było ich wielu, w obecnym zaś kształcie została spisana około IV w. przed Chrystusem. Koloryt odmalowanych w księdze pejzaży wskazywałby na Ziemię Świętą, na okolice Jerozolimy. Nie wiemy również kim są jej bohaterowie. Nie znamy ich imion. Oblubieniec raz jawi się pod postacią króla Salomona, innym razem ubogiego pasterza. Sceneria Pieśni zmienia się nieustannie: od pałacowych komnat, przez ukwiecone doliny, mury miast. Zaciera się granica między snem i jawą, marzeniem i spełnieniem. (...) Szir haszirim łączy zatem to, co najbardziej ludzkie z tym, co najbardziej Boże. Bo Bóg jest miłością. Wprowadza do wnętrza Biblii tę sferę ludzkich doświadczeń... Pieśń nad Pieśniami przypomina nam, że prawdziwa miłość istnieje, człowiek potrafi kochać, bo Bóg pierwszy go umiłował. (...) Całym Pismem Świętym Bóg mówi do nas o swojej miłości. Można by je nazwać nawet jednym z najpiękniejszych wyrazów tej miłości. Starożytny midrasz - komentując drugi werset Pieśni nad Pieśniami - mówi, że Mojżesz otrzymał Torę na Górze Synaj pod postacią pocałunku Boga. Jedną z odpowiedzi człowieka na Boży dar Słowa jest umiłowanie Biblii. (...) Tłumacząc Pieśń nad Pieśniami, szukałem takich słów, które zachowałyby dostojeństwo Pisma Świętego i nie odbiegały zbytnio od słownictwa, jakiego dziś użyliby zakochani. Niektóre zwroty i wyrażenia idiomatyczne zostały przełożone nie dosłownie, ale zgodnie z duchem oryginału. Zamiast tradycyjnych didaskaliów marginalnych (Oblubieniec, Oblubienica) - których nota bene nie ma w tekście hebrajskim - wprowadziliśmy On i Ona. Podobnie śródtytuły, który również są w gestii tłumacza, nie są wzorowane na innych przekładach.
Produkt jest nowy.
ZA PRZESYŁKĘ PŁACISZ RAZ - Kupując kilka produktów w naszym sklepie, płacisz za przesyłkę jak za jeden produkt.
ZOBACZ INNE PRODUKTY WARTE TWOJEJ UWAGI
Ważne informacje dla kupującego:
1. Po wylicytowaniu przedmiotu wypełnij formularz dostawy, jeśli chcesz podać dodatkowe informacje, wpisz je w uwagach.
2. Wybierając opcję płatności przelew/przedpłata, w tytule przelewu proszę podać nick allegro lub numer aukcji.
3. Towar zostanie wysłany po otrzymaniu płatności na konto. W przypadku Płatności Allegro od razu po otrzymaniu maila potwierdzającego wpłatę.
4. Koszt przesyłki przy zakupie większej ilości aukcji nie zmienia się. Zawsze płacisz tylko raz za przesyłkę. Powyżej 200 zł wysyłka GRATIS.
5. Zamówiony towar można zwrócić w stanie nienaruszonym do 10dni od jego otrzymania. W takim wypadku koszty wysyłki pokrywa kupujący. W przypadku reklamacji koszty pokrywa Księgarnia,
6. Do każdej przesyłki wystawiamy paragon, na życzenie Fakturę VAT.
7. Możliwość wysyłki za granicę. Koszt według cennika Poczty Polskiej ( www.pocztapolska.pl/cennik.htm ) |
KONTAKT
Księgarnia i hurtownia stacjonarna SZARON
ul. Ogrodowa 6
43-450 Ustroń
czynne:
pon-pt 9.00-17.00
sobota 9.00-13.00
tel. 516 [zasłonięte] 994
mail: [zasłonięte]@szaron.pl
numer GG: [zasłonięte]35097
Płatność
621[zasłonięte]108310[zasłonięte]09069[zasłonięte]514 (ING)
Dane do przelewu:
SZARON
ul. Ogrodowa 6,
43-450 Ustroń
- Za pobraniem (płatność przy odbiorze)
Sposób wysyłki
Na terenie całego kraju pocztą polską lub kurierem k-ex (w ciągu 24 godzin)
Monitoruj przesyłkę
Monitoruj przesyłkę |