Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

OD ORDONA DO SZYMANOWSKIEGO HAUPTMANN BYTOM ŁOMŻA

23-05-2014, 23:40
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 27 zł     
Użytkownik E-KODEKS
numer aukcji: 4239276492
Miejscowość Gliwice
Wyświetleń: 1   
Koniec: 23-05-2014 22:58:59

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
Okładka: miękka
Rok wydania (xxxx): 2005
Kondycja: bez śladów używania
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

 

Piotr Obrączka


OD ORDONA DO SZYMANOWSKIEGO


STUDIA I SZKICE



wyd. OPOLE 2005, stron 289, przypisy, indeks nazwisk
oprawa miękka foliowana, format ok. 20,5 cm x 14,5 cm


OD AUTORA [fragment]

Tom niniejszy jest wyborem drobnych tekstów powstałych w latach 1973—2003,
a dotyczących różnych tematów.

Najliczniejsza grupa tekstów wiąże się z badaniem recepcji literatu­ry niemieckojęzycznej
w Polsce lat 1887—1914, którego wyniki zo­stały opublikowane w dwóch książkach
na temat literatury niemiec­kiej w czasopismach polskich końca XIX w. — 1887—1900 (Opole 1983)
i początku XX w. — 1901—1914 (Opole 1990), a także w biblio­grafii przekładów polskich
z literatury niemieckojęzycznej (Opole 1999). Pojawiające się w wymienionych tekstach
określenie literatura niemiecka jest zawsze rozumiane w najszerszym znaczeniu
- jako lite­ratura niemieckojęzyczna czy literatura niemieckiego obszaru językowego.

Inna grupa materiałów, związana z twórczością braci: Jana Augusta i Zygmunta Kisielewskich,
jest w pewnej mierze uzupełnieniem Stu­diów nad życiem i twórczością Jana Augusta Kisielewskiego
(Opole 1973), a jednocześnie zapowiedzią przygotowywanej rozprawy zaty­tułowanej
Zygmunt Kisielewski — pisarz zapomniany.
Dwa ostatnie teksty (Heinrich Schulz-Beuthen — niemiecki kompo­zytor z Bytomia
i Karol Szymanowski w Bytomiu), nie dotyczące lite­ratury, lecz życia muzycznego,
przypomniano przede wszystkim ze względu na więź emocjonalną łączącą mnie z rodzinnym miastem.

Zamieszczone tu pozycje ukazują się w zmienionej postaci, w wer­sji poprawionej i uzupełnionej...


SPIS TREŚCI :

Od autora


I. Z literatury polskiej

 

 

O Władysławie Ordonie — poecie zapomnianym

Niezrealizowany pomysł założenia związku polskich autorów dramatycznych

Jan August Kisielewski w roli recenzenta teatralnego

Niedokończony dramat Jana Augusta Kisielewskiego

Odpowiedzi redakcji krakowskiego „Życia" (1897—1900)

Opuszczeni Adolfa Schreyera — inspiracją dla Stefana Żeromskiego

Wokół debiutu Leopolda Staffa

Odbijany Zygmunta Kisielewskiego


 

II. Z dziejów recepcji literatury niemieckiej w Polsce

 

 

Polskie przekłady okresu 1887—1914 w niemieckich bibliografiach literackich

Literatura niemiecka na łamach „Głosu" (1886—1905)

Zabawa Schillerowską Rękojmią

Kontrowersje wokół doktora Haasego

„Mocno frei übersetzowane". Alfonsa Jędrzejewskiego „spolszczenia" ballad niemieckich

Zapomniany przekład z Eichendorffa

Śląski noblista Gerhart Hauptmann

Z dziejów polskiej recepcji Gerharta Hauptmanna (1887—1914)

Z dziejów młodopolskiej recepcji Franka Wedekinda (do 1914 roku)

Postscriptum do młodopolskiej recepcji Artura Schnitzlera

Hofmannsthalowski fragment w przekładzie Jana Augusta Kisielewskiego

Tajemniczy autor Mar i zmór

Jakub Eliasz Poritzky — niemiecki pisarz z Łomży


III. Z muzycznego życia Bytomia

 

 

Heinrich Schulz-Beuthen — niemiecki kompozytor z Bytomia

Karol Szymanowski w Bytomiu


Indeks nazwisk




KAŻDY OFEROWANY EGZEMPLARZ JEST SPRAWDZANY
W CELU WYKLUCZENIA EWENTUALNYCH
DEFEKTÓW DRUKARSKICH !


ZAPRASZAMY DO PRZEJRZENIA PEŁNEJ OFERTY KSIĘGARNI E-KODEKS !!!


W przypadku dodatkowych pytań proszę przesłać wiadomość.




 

Odbiór osobisty w Księgarni E-KODEKS jest możliwy wyłącznie

w Punkcie Dystrybucyjnym

Gliwice ul. Czapli 9

po wcześniejszym ustaleniu terminu.

 

Na życzenie książki wysyłamy za pośrednictwem Poczty Polskiej

(list polecony ekonomiczny lub list polecony priorytetowy, a powyżej 2 kg jako paczka pocztowa).