Najtaniej na allegro! Ceny hurtowe! Towar nieużywany!
Tytuł: O przekładzie na przykładzie Rozprawa tłumacza z Europą Normana Daviesa
Autor: Elżbieta Tabakowska
ISBN: 978-83-[zasłonięte]-0993-0
Liczba stron: 248
Format: 13.0x20.0cm
Oprawa: Miękka
Data Wydania: 2008 r.
Cena:
tylko 24,39 zł
Opis przedmiotu
Kolejne wydanie legendarnej już książki.
Książka Tabakowskiej to studium o tłumaczeniu Europy na język polski. Autorka omawia po kolei poszczególne kategorie trudności, jakie napotykała jako tłumaczka; z zadziwiającą dbałością o szczegół wyjaśnia, w jaki sposób roztrząsano i rozwiązywano liczne językowe zagadki, jak rozstrzygano kolejne dylematy. Każdy, kogo interesują mechanizmy działania języka, będzie tą lekturą zafascynowany.
z Przedmowy Normana Daviesa
Elżbieta Tabakowska odsłania sekrety pracy tłumacza. Uważa, że adeptów sztuki tłumaczenia należy uczyć przede wszystkim „uwrażliwienia na tekst”. Polega ono na dostrzeganiu wszystkich subtelności i niuansów, które łatwo umykają podczas zbyt pobieżnej lektury, ale także na przestrzeganiu zawodowej etyki, której miarą jest wierność intencjom autora i rzetelność nakazująca szukać, sprawdzać i weryfikować.
Dla wszystkich zainteresowanych przekładem - wykład obowiązkowy!
Sugerujemy list polecony lub kurier - gwarancja dostarczenia!
List ekonomiczny i priorytet na własne ryzyko !!!
- Możliwy odbiór osobisty tylko po wcześniejszym skontaktowaniu
- Możliwość zwrotu towaru do 10 dni, szczegóły na stronie o mnie (Dz.U.z 31.03.2000r.art.7 u.1.)
- W ofercie ponad 60 tyś książek.