Sorry, I don't speak Polish but I live in Poland. I translated this text by Google Translate. I speak English and Hungarian but I don't mind if you write to me in Polish, I can ask a little help and I can translate by Google Translate.
I'm selling 2 kinds of watches that you can see in the pictures. They are new, clean, unused items. There are no boxes. One of them is a Merida watch (the band lenght is 23,5 cm (total length is 24 cm), watch face is Dia. 3,5 cm, the material of band is leatherette, colour of the band is pink), 1 of them is Hello Kitty watches (the band lenght is 24 cm, watch face is Dia. 3,7 cm, the material of band is silicone, colour of the band is pink). You can choose of them, just please let me know which one would you like: MERIDA, HELLO KITTY PINK. The white Hello Kitty watch is not available.
I think these watches are for bigger girls or for teenagers because of the sizes.
Przepraszamy, nie mówię po polsku, ale mieszkam w Polsce. Przetłumaczyłem ten tekst przez Google Translate. Mówię angielski i węgierskich, ale nie mam nic przeciwko jeśli piszesz do mnie po polsku, mogę prosić trochę pomóc i Mogę przetłumaczyć przez Google Translate.
Jestem sprzedaży dwa rodzaje zegarków można zobaczyć na zdjęciach. Są nowe, czyste, nieużywane przedmioty. Nie ma pola. Jednym z nich jest Merida oglądać (długość pasma wynosi 23,5 cm (długość całkowita 24 cm), Dia oglądać również twarz. 3,5 cm pasmo materiału jest skóra, kolor zespołu jest różowy), 1 Hello Kitty zegarki Themis (długość pasma wynosi 24 cm, Dia oglądać również twarz. 3,7 cm, materiału jest taśma silikonowa, kolor zespołu jest różowy). Możesz wybrać z nich, po prostu daj mi znać co prawda jak Merida, Hello Kitty Pink. Biały Hello Kitty zegarek nie jest dostępny.
Myślę, że te zegarki są dla większych dziewczynek lub dla młodzieży Ze względu na rozmiary.
Dodano 2[zasłonięte]012-07 17:31Please, if you don't live in Poland, let me know because shipping fees are different outside Poland. Thank you! Proszę, jeśli nie mieszkasz w Polsce, daj mi znać, bo opłaty za przesyłki są inne poza granicami Polski. Dziękuje!
Dodano 2[zasłonięte]012-08 14:25Dear Visitors, I go to the post office on every Monday and Thursday. Thank you for your patience! Szanowni Państwo, Idę na pocztę w każdy poniedziałek i czwartek. Dziękujemy za cierpliwość!
Dodano 2[zasłonięte]012-09 10:29Płacić w terminie 7 dni, proszę. Pay within 7 days, please.