Klasyka Mniej Znana
Nicolas Boileau Despréaux
Sztuka rymotwórcza
w tł. Maciuńskiego
oprac. tekstu Magdalena Siwiec
Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas, Kraków 2002
42, [2] s. ; 21 cm
Oprawa miękka
NOWA
Sztuka rymotwórcza – utwór o charakterze poetyki normatywnej – została opublikowana w roku 1674 w tomie poezji Nicolasa Boileau Despréaux (1[zasłonięte]636-17),
członka Akademii Francuskiej, autora satyr, epigramatów, poematu heroikomicznego.
Wiek XVIII uczynił z niego czołowego reprezentanta klasycyzmu ludwikowskiego, reguły zawarte w jego dziele uznając za niepodważalne.
Sztuka rymotwórcza prezentuje zasady tworzenia literatury i jej najważniejsze gatunki,
odwołując się – z dużym zacięciem satyrycznym – do konkretnych przykładów z literatury francuskiej;
łączy więc cechy teorii, krytyki i praktyki literackiej.
Pierwszy, anonimowy i fragmentaryczny (tylko I pieśń) przekład poetyki Boileau na język polski został opublikowany w roku 1777 w „Zabawach Przyjemnych i Pożytecznych”.
Kolejnym miało być tłumaczenie F.K. Dmochowskiego, który zamiar zmienił na rzecz własnej koncepcji.
Maciuński, białostocki nauczyciel literatury, świadomy odrębności dzieła Dmochowskiego, w roku 1826 podjął trud pierwszego całościowego i dokładnego przekładu.
Współcześnie tłumaczyli ją J. Kozłowski (1952) i M. Grzędzielska (1989).
Zapraszam również na inne moje aukcje, na których proponuję Państwu
m.in. liczne tytuły znane z serii Klasyka Mniej Znana.