Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

LITERATURA na ŚWIECIE nr 7-111, 1980

27-01-2014, 20:05
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 15 zł      Aktualna cena: 9.99 zł     
Użytkownik net-mart
numer aukcji: 3894070363
Miejscowość Opole
Wyświetleń: 2   
Koniec: 27-01-2014 19:33:18

Dodatkowe informacje:
Stan: Używany
Okładka: miękka
Rok wydania (xxxx): 1980
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

"LITERATURA na ŚWIECIE" , 7/111, LIPIEC 1980; stan : bdb (stan okładki : plus db) ; przesyłka polecona : 8,00 zł.



SPIS TREŚCI :

SPIS TREŚCI
Louis Aragan — Świat będzie nucił piosenkę francuską, przeł. K, I. Gałczyński.......... 4
Ankieta miesięcznika „L'EXPRESS" ....... 6
Georges Brassens — Piosenki, przeł. Jan Białęcki, Jerzy Menel, Józef Waczków......... . 8
Jan Biołęćkti — Spotkacie w Paim-pol...... 24
Claude Simon — Droga przez Flandrię, przeł. Wiera Bieńkowska ............. 26
Jean Francis — I jak tu być Flamandem, przeł. Elżbieta Radziwiłłowa............ 112
Jea
Suzanne Lilar — Dziennik analogisiki, przeł. E. RadziWiłłowa.............. 130
Carlos de Radzitzky — Damme, przeł. A. Olędzka-Frybesowa ............... 142
Marcel Moreau — Myśl mongolska, przeł. Anna Wolicka 144
Bert Decorte — Modlitwa Wieozanna, przeł. Józef Waiczków............... 162
Georges Sion — Karol Śmiały, przeł. Elżbieta Radziwiłłowa 164
Renę Kalisky — Imek Śmiały, przeł. Elżbieta Radziwiłłowa 176
Jacques Sojcher — Imek, czyli halucyjnacje historii . . . 178
Linę Deliere - Ptak, przeł. Wojciech Natanson .... 188
Jacques Sojcher — Pisać, żeby..., przeł. Józef Waczków . . 190
Jacques Sojcher — W poszukiwaniu miejsca, przeł. Ewa Pawlikowska............ 192
Geo Libbrecht — Jednym palcem, przeł. Krystyna Rodowska............... 193
Eugene Savitskaya — Kłamać, przeł. Anna Iwaszkiewiczowa 194
Charles Plis ni er — Zapisuję, przeł. Krystyna Rodowska . . 208
Pierre Mertens — „Autostop", przeł. Andrzej Frybes . . 210
Geapges Linze — Poemat o reanimacji albo nowe równania, przeł, Krystyna Rodowska........ 226
Vera Feyder — Opuszczona, przeł. Krzysztof Błoński . . 228
Jacąues Crickillon — Wiersze, przeł. Józef Waczków . . , 238
Jean Paul Gallez — Cisza, przeł. Krystyna Rodowska . , 242
Wobec Paryża — Dwugłos, przeł. Ewa Pawlikowska — Conrad Detrez - Paryż jest szansą belgijskości, Pierre Mertens, Wszystko gra, no nie ?........ 244
Autorzy tego 'numeru od A do Z....... 246
Tadeusz Komendant — „...Jak kurek na dachu" . . . 252
Maurice Sceve — Delia, przeł. Tadeusz Komendant . . 258
Nagrody francuskie.......... 263
Józef Kwaterko — Acadia resurrecta...... 264
Antoninę Moillet — Zjawy z pokładu „Pysfcacza" przeł. Józef Kwaterko............. 270
Aleksandra Olędzka-Frybesowa - W gąszczu .... 278
Rienre Mtiiinat — Czyhanie na aień, przeł. Aleksandra Olędzka-Frybesowa .......... 280
Józef Waczlków — Inny „człowieik bez właściwości" . . 291
Jean-Marc Roberts — Obce sprawy, przeł. Krzysztof Błoński ............... 292
Bertrand Poirot-Delpech — Bilans roku, przeł. Anna Wasilewska ............. 298
Hubert Juin — Blaski i cienie literatury francuskiej w Belgii, przeł. Ewa Pawlikowska......... 304
Ewa Pawlikowska — Gorejąca trawa...... 308
Maksymilian Berezoiwski — O legendzie, która wyprzedziła prawdę ............. 312
Peter Collier, David Horowitz — Rockefellerowie, przeł. Stanisław Kryczyński......... . 328
Lewis Carroll — Żabrołak, przeł. Janusz Korwin Mikke . . 346
Janusz Korwin Mikke - Stiller i inni...... 347
Robert Stiller — Dyletant w skłopie porcelany .... 354
Notes and Oueries........... 369
Jerzy Wittlin — Artykuły z importu....... 370
Polonica............. 373
Książki!!! Książki........... 375
Korespondencja........... 380