Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

Literatura na świecie 1-2/2014 24H!

22-06-2014, 11:20
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 20 zł     
Użytkownik fhukrajewska
numer aukcji: 4267531435
Miejscowość Pabianice
Wyświetleń: 7   
Koniec: 22-06-2014 10:01:17

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha




3 POWODY DLACZEGO U NAS:

 

1.

KSIĄŻKĘ MAMY NA STANIE

Kupujesz bez ryzyka, że stracisz czas i nerwy!

Każdy przedmiot sprawdzamy i robimy mu zdjęcie.

2.

WYSYŁAMY NATYCHMIAST

Jeżeli zapłacisz przez PayU lub wybierzesz przesyłkę za pobraniem do godziny 13.00 towar otrzymasz już następnego dnia!*

*dotyczy wyłącznie priorytetów

 

3.

PAKUJEMY W KARTON

Wszystkie przedmioty wysyłamy zapakowane w bezpieczny karton i folię, dzięki czemu masz pewność, że towar dotrze do Ciebie niezniszczony!


NA TERENIE PABIANIC I OKOLIC MOŻLIWY DOWÓZ TOWARU!

ODBIÓR OSOBISTY: PABIANICE, BUGAJ, NAWROCKIEGO 30


SZUKASZ PREZENTU?

SPRAWDŹ NASZE INNE AUKCJE - NAJNOWSZE HITY I NAJCIEKAWSZE TYTUŁY DOSTĘPNE OD RĘKI!!!

 

pozostałe aukcje znajdziesz TUTAJ

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PRZEDMIOT AUKCJI:


 Literatura na świecie 1-2/2014

na innej aukcji znajdziesz numer kolejny - 3-4/2014 (w pakiecie taniej)


Spis treści:

 Johannes Bobrowski: Wiersze,
 przeł. Agnieszka Walczy, s. 005-020.

 Christoph Meckel: Bobrowski,
 przeł. Agnieszka Walczy, s. 021-038.

 Peter Huchel: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 039-057.

 Durs Grünbein: Poeta, który zniknął,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 058-064.

 Durs Grünbein: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 065-074.

 Christoph Meckel: Huchel,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 075-088.

 Christoph Meckel: Wiersze,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 089-096.

 Wolfgang Hilbig: Wiersze,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 097-110.

 Thomas Beckermann: Samowolne narodziny,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 111-132.

 Herta Müller: Kolaże,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 133-156.

 Herta Müller / Andrzej Kopacki: Szczegół nie kłamie (rozmowa), s. 157-164.

 Sarah Kirsch: Wiersze,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 165-179.

 Monika Wolting: Co widać i czego nie widać. O naturze w wierszach Sarah Kirsch,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 180-192.

 Erika Burkart: Wiersze,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 193-207.

 Andrzej Kopacki: Lekcja Celana, s. 208-224.

 Elfriede Gerstl: Wiersze,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 225-238.

 Elfriede Jelinek: Pod włochatym filcem,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 239-241.

 Elfriede Jelinek: Zamykanie się i odgradzanie,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 242-244.

 Wendelin Schmidt-Dengler: "natura - nie, dziękuję". Elfriede Gerstl. Literatura, natura i ekologia,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 245-258.

 Evelyn Schlag: Wiersze,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 259-271.

 Helmut Gollner: Kochanie i mówienie. Mówienie jako kochanie. Kochanie zamiast mówienia,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 272-284.

 Karl Krolow: Wiersze,
 przeł. Tomasz Ososiński, s. 285-298.

 Karl Krolow: Autokomentarze,
 przeł. Tomasz Ososiński, s. 299-308.

 Karl Krolow / Karl Krolow: Pewność na linie (rozmowa), s. 309-314.

 Michael Krüger: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 315-329.

 Michael Krüger / Andrzej Kopacki: O roślinach i zwierzętach (rozmowa), s. 330-336.

 Thomas Rosenlöcher: Wiersze,
 przeł. Jakub Ekier, s. 337-345.

 Thomas Rosenlöcher / Jakub Ekier: Ogląd słowem, s. 346-352.

 Peter Turrini: Wiersze,
 przeł. Zdzisław Jaskuła, s. 353-365.

 Zdzisław Jaskuła: Piękne kłamstwa Turriniego, s. 366-370.

 Piotr Paziński: Pański stary Roth, s. 371-375.

 Andrzej Kopacki: Ta cudowna nienawiść. O powieści Elfriede Jelinek Pianistka, s. 376-393.

 Jerzy Jarniewicz: Irlandczycy grają, s. 410-414.

 Marcin Wicha: Sontag w chmurze, s. 415-420.Spis treści:

 Johannes Bobrowski: Wiersze,
 przeł. Agnieszka Walczy, s. 005-020.

 Christoph Meckel: Bobrowski,
 przeł. Agnieszka Walczy, s. 021-038.

 Peter Huchel: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 039-057.

 Durs Grünbein: Poeta, który zniknął,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 058-064.

 Durs Grünbein: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 065-074.

 Christoph Meckel: Huchel,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 075-088.

 Christoph Meckel: Wiersze,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 089-096.

 Wolfgang Hilbig: Wiersze,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 097-110.

 Thomas Beckermann: Samowolne narodziny,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 111-132.

 Herta Müller: Kolaże,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 133-156.

 Herta Müller / Andrzej Kopacki: Szczegół nie kłamie (rozmowa), s. 157-164.

 Sarah Kirsch: Wiersze,
 przeł. Sława Lisiecka, s. 165-179.

 Monika Wolting: Co widać i czego nie widać. O naturze w wierszach Sarah Kirsch,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 180-192.

 Erika Burkart: Wiersze,
 przeł. Jacek St. Buras, s. 193-207.

 Andrzej Kopacki: Lekcja Celana, s. 208-224.

 Elfriede Gerstl: Wiersze,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 225-238.

 Elfriede Jelinek: Pod włochatym filcem,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 239-241.

 Elfriede Jelinek: Zamykanie się i odgradzanie,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 242-244.

 Wendelin Schmidt-Dengler: "natura - nie, dziękuję". Elfriede Gerstl. Literatura, natura i ekologia,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 245-258.

 Evelyn Schlag: Wiersze,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 259-271.

 Helmut Gollner: Kochanie i mówienie. Mówienie jako kochanie. Kochanie zamiast mówienia,
 przeł. Ryszard Wojnakowski, s. 272-284.

 Karl Krolow: Wiersze,
 przeł. Tomasz Ososiński, s. 285-298.

 Karl Krolow: Autokomentarze,
 przeł. Tomasz Ososiński, s. 299-308.

 Karl Krolow / Karl Krolow: Pewność na linie (rozmowa), s. 309-314.

 Michael Krüger: Wiersze,
 przeł. Andrzej Kopacki, s. 315-329.

 Michael Krüger / Andrzej Kopacki: O roślinach i zwierzętach (rozmowa), s. 330-336.

 Thomas Rosenlöcher: Wiersze,
 przeł. Jakub Ekier, s. 337-345.

 Thomas Rosenlöcher / Jakub Ekier: Ogląd słowem, s. 346-352.

 Peter Turrini: Wiersze,
 przeł. Zdzisław Jaskuła, s. 353-365.

 Zdzisław Jaskuła: Piękne kłamstwa Turriniego, s. 366-370.

 Piotr Paziński: Pański stary Roth, s. 371-375.

 Andrzej Kopacki: Ta cudowna nienawiść. O powieści Elfriede Jelinek Pianistka, s. 376-393.

 Jerzy Jarniewicz: Irlandczycy grają, s. 410-414.

 Marcin Wicha: Sontag w chmurze, s. 415-420.


 

KOD TOWARU: P1

 


KSIĄŻKA JEST NOWA


OSZCZĘDŹ I KUP WIĘCEJ - 1 KOSZT WYSYŁKI


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PAMIĘTAJ!

- WYSTAWIAMY TYLKO TOWAR, KTÓRY POSIADAMY

- WYSYŁAMY NATYCHMIAST PO ZAKUPIE

- DBAMY O TWÓJ ZAKUP - BEZPIECZNIE GO PAKUJĄC

- MOŻESZ ZAPŁACIĆ PRZY ODBIORZE OSOBISTYM W NASZEJ SIEDZIBIE

- DZIAŁAMY LEGALNIE - DO KAŻDEGO ZAKUPU DOSTAJESZ PARAGON LUB FVAT

- NUMER KONTA DO WPŁATY ZNAJDUJE SIĘ NA STRONIE "O MNIE"

 



NA TYM KONCIE TYLKO PRZEDMIOTY DOSTĘPNE OD RĘKI

NATYCHMIASTOWA WYSYŁKA !!!