LITERATURA NA ŚWIECIE 2/1985 (163) - CORTAZAR, 11x16,5 cm, 384 str., okładka troszkę sfatygowana, poza tym stan dobry.
W numerze (m.in.) : Julio Cortazar oraz Ghassan Kanafani.
SPIS TREŚCI
Julio Cortazar - Carol, przeł. Zofia Chądzyńska Zofia Chądzyńska - Cortazar - w w rocznicę śmierci Julio Cortazar - Ogłupiały ze smutku, przeł. Zofia Chądzyńska Julio Cortazar - Szkoła nocą. przeł. Zofia Chądzyńska Julio Cortazar - Żywy trup. przeł. Zofia Chądzyńska Julio Cortazar - Ostatnia runda powieści, przeł. Adam Elbanowski Julio Cortazar - Ulica, przeł. Zofia Chądzyńska Julio Cortazar - Niewpory, przeł. Marta Jordan Piotr Michałowski - Trzy rzuty „ośmiościanen" Adam Elbanowski - „Obrzędy" - „Gry" - „Przejścia". Opowiadania Julio Cortazara Julio Cortazar - Żegnaj Robinsonie, przeł. Iwona Szymaniak Carlos Fuentes - Mój przyiaciel Cortazar, przeł. Marca Jordan Octavio Paz - Nad grobem Julio Cortazara, przeł. Krystyna Rodowska Juan Carlos Onetti - List do Julio Cortazara, przeł. Rajmund Kalicki Oswaldo Soriano - Julio Cortazar, obcy wśród swoich, przeł. Krystyna Rodowska Julio Cortazar - Milonga, przel. Zofia Chądzyńska
Autorzy tego numeru od „A" do „Z"
Ghassan Kanafani - W pełnym Słońcu, przeł. Janusz Danecki Ghassan Kanafani - Szaleniec, przeł. Janusz Danecki Janusz Danecki - Ghassan Kanafani Abrous Toudert - wiersze, przeł. Mirosław Kosierkiewicz Ahmed Dahbur - Zagadka - niezagadka o deszczu i ogniu, przeł. Hanna Jankowska Alfred Schütz - Don Kichot i problem rzeczywistości, przeł. Dorota Lachowska Alfred Schütz - Swiatły obywatel, przeł. Dorota Lachowska Dorota Lachowska - Codzienność i socjologia Trzy glosy o sztuce przekładu George Steiner - Uczta duchowa rozpowszechniania, przeł. Anna Staniewska James Grieve - Pozwalanie sobie, przeł. Michał Radziwiłł Roy Harris - Koncepcje teoretyczne, przeł. Anna Staniewska Zbigniew Bieńkowski - „Wokzał" Jan Gondowicz - Dwie śmierci Aleksandra Puszkina Cezary Rowiński - Metamorfozy piękna Elżbieta Skłodowska - Pikaro z Buenos Aires Józef Waczków - Weinerowska gra w ciemno Charles Baudelaire - wiersze, przeł. Józef Waczkćw Wacław Sadkowski- W piątą rocznicę śmierci pisarza. Iwaszkiewicz-przekładowca Nagroda dla mlodych portugalistów José Gomes Ferreira - Jan nieustraszony, przeł. Krystyna Sabik Misz-Masz - E.K. Książki !!! Książki - A.W