Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

HORACY - WYBÓR POEZJI - BN

30-08-2014, 23:11
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 9.99 zł     
Użytkownik net-mart
numer aukcji: 4533748478
Miejscowość Opole
Wyświetleń: 6   
Koniec: 30-08-2014 22:16:20

Dodatkowe informacje:
Stan: Używany
Okres: Starożytna
Okładka: miękka
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

"WYBÓR POEZJI"  , HORACY ;  opracowanie : J.KRÓKOWSKI;  OSSOLINEUM ; seria : "BIBLIOTEKA NARODOWA" Nr 25 seria II ;  stan :  plus db (stan okładki : db) ; przesyłka polecona : 9,30 zł.


SPIS TREŚCI :

WSTĘP, opracował Jerzy Krókowski . . . . . III
Bibliografia............. LVIII
Wykaz tłumaczy........... LIX
WYBÓR POEZJI...........

ODY, KSIĘGA I
1. Maecenas atavis edite regibus, przeł. Józef Birkenmajer.............. 3
2. lam satis terris nivis atąue dirae, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............ 5
3. Sic te diva potens Cypri, przeł. Lucjan Siemieński 8
4. Solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni, przeł. Tadeusz Feliks Hahn........10
5. Quis multa gracilis te puer in rosa, przeł. Lucjan Rydel..............12
6. Scriberis Vario fortis et Kostium, przeł. Józef Czar-nowski..............13
7. Laudabunt alii claram Rhodon aut Mytilenen, przeł. Józef Birkenmajer..........14
8. Lydia, dic per omnes, przeł. Józef Birkenmajer . . 17
9. Vides ut alta stet nive candidum, przeł. Julian Tuwim............  18
10. Mercuri, facunde nepos Atlantis, przeł. Józef Czarnowski .............19
11. Tu ne ąuaesieris, scire nefas, ąuem mihi, ąuem tibi, przeł. Henryk Sienkiewicz........21
12. Quem virum aut heroa lyra vel acri, przeł. Józef Birkenmajer............21
13. Cum tu, Lydia, Telephi, przeł. Lucjan Rydel ... 25
14. O navis, referent in marę te novi, przeł. Ludwik Hieronim Morstin..........26
15. Pastor cum traheret per freta navibus, przeł. Józef Zawirowski............28
17. Velox amoenum saepe Lucretilem, przeł. Ludwik Hieronim Morstin..........30
18. Nullam, Vare, sacra vite prius severis arborem, przeł. Lucjan Siemieński..........31
19. Mater saeva Cupidinum, przeł. Lucjan Rydel ... 32
20. Vile potabis modicis Sabinum, przeł. Ida Wieniewska 33
21. Dianam tenerae dicite virgines, przeł. Tadeusz Bocheński ............34
22. Integer vitae scelerisąue purus, przeł. Julian Tuwim 35
23. Vitas inuleo me similis, Chloe, przeł. Włodzimierz Tetmajer.............3?
24. Quis desiderio sit pudor aut modus, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............37
25. Parcius iunctas ąuatiunt fenestras, przeł. Józef Bir-kenmajer.............39
26. Musis amicus tristitiam et metus, przeł. Ida Wieniewska .............40
27. Natis in usum laetitiae scyphis, przeł. Ida Wieniewska ...............41
28. Te maris et terrae et numeroąue carentis harenae, przeł. Jan Czubek..........42
29. leci, beatis nunc Arabum invides, przeł. Jan Czubek 45
30. O Venus regina Cnidi Paphiąue, przeł. Adam Asnyk 46
31. Quid dedicatum poscit Apollinem, przeł. Lucjan Siemieński .............47
32. Poscimur: si quid vacui sub umbra, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............48
33. Albi, ne doleas plus nimio memor, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............49
34. Parcus deorum cultor et infreąuens, przeł. Lucjan Siemieński............50
35. O diva, gratum quae regis Antium, przeł. Józef Zawirowski............51
36. Et turę et fidibus iuvat, przeł. Ida Wieniewska . . 53
37. Nunc est bibendum, nunc pede libero, przeł. Józef Zawirowski............54
38. Persicos odi, puer, apparatus, przeł. Tadeusz Bocheński .............57

ODY, KSIĘGA II
1. Motum ex Metello consule civicum, przeł. Jan Czubek..............57
2. Nullus argento color est avaris, przeł. Tadeusz Feliks Hahn.............60
3. Aeąuam memento rebus in arduis, przeł. Adam Asnyk..............62
5. Nondum subacta jerre iugum valet, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............03
6. Septimi, Gades aditure mecum et, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............64
7. O saepe mecum tempus in ultimum, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............66
8. Ulla si iuris tibi peierati, przeł. Lucjan Rydel ... 07
9. Non semper imbres nubibus hispidos, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............68
10. Rectius vives, Licini, neąue altum, przel. Ida Wieniewska .............70
11. Quid bellicosus Cantaber et Scythes, przeł. Józef Czarnowski............. 71
12. Nolis longa ferae bella Numantia przeł. Lucjan Siemieński ............72
13. Ule et nefasto te posuit die, przeł. Ida Wieniewska 74
14. Eheu fugaces, Postume, Postume, przeł. Józef Bir-kenmajer.............75
15. lam pauca aratro iugera regiae, przeł. Ludwik Hieronim Morstin...........78
16. Otium divos rogat in patenti, przeł. Ida Wieniewska 79
17. Cur me ąuerelis exanimas tuis, przeł. Ida Wieniewska ..............81
18. Non ebur neąue aureum, przeł. Mieczysław Brożek 83
19. Bacchum in remotis carmina rupibus, przeł. Julian Tuwim..............85
20. Non usitata nec tenui ferar, przeł. Józef Zawirowski 87


ODY, KSIĘGA III
1. Odi profanum vulgus et arceo, przeł. Felicjan Fa-leński..............89
2. Angustam amice pauperiem pati, przeł. Tadeusz Bocheński .............92
3. Iustum et tenacem propositi virum, przeł. Ida Wieniewska .............94
4. Descende caelo et dic age tibia, przeł. Aleksander Krajewski.............98
5. Caelo tonantem credidimus Iovem, przeł. Józef Zawirowski .............102
6. Delicta maiorum immeritus lues, przeł. Ludwik Hieronim Morstin...........105
7. Quid fles, Asterie, ąuem tibi candidi, przeł. Józef Zawirowski............108
8. Martiis caelebs ąuid agam Kalendis, przeł. Józef Birkenmajer............110
9. Donec gratus eram tibi, przeł. Marian Gawalewicz 111
10. Extremum Tanain si biberes, Lyce, przeł. Lucjan Siemieński............113
12. Miserarum ?st neąue atnori, przeł, Jacek Bocheński 114
13. O fons Bandusiae, splendidior vitro, przeł. Lucjan Rydel..............115
14. Herculis ritu modo dictus, o plebs, przeł. Józef Zawirowski............116
16. Inclusam Danaen turris aenea, przeł. Ludwik Hieronim Morstin........... 118
17. Aeli vetusto ndbilis ab Lamo, przeł. Ida Wieniewska 120
18. Faunę, nympharum fugientium amator, przeł. Józef Birkenmajer............ 121
19. Quantum distet ab Inacho, przeł. Józef Czarnowski 122
21. O nata mecum consule Manilo, przeł. Józef Birkenmajer ..............124
22. Montium custos nemorumaue virgo, przeł. Lucjan Rydel..............125
23. Caelo supinas si tuleris manus, przeł. Józef Birkenmajer ..............126
24. Intactis opulentior, przeł. Lucjan Siemieński . . . 127
25. Quo me, Bacche, rapis, tui, przeł. Ludwik Hieronim Morstin.............130
26. Vixi puellis nuper idoneus, przeł. Józef Birkenmajer 131
28. Festo ąuid potius die, przeł. Józef Czarnowski . . 132
29. Tyrrhena regum progenies, tibi, przeł. Tadeusz Feliks Hahn.............133
30. Exegi monumentum aere perennius, przeł. Lucjan Rydel..............137

ODY, KSIĘGA IV
1. Intermissa, Venus, diu, przeł. Tadeusz Feliks Hahn 138
2. Pindarum ąuisąuis studet aemulari, przeł. Józef Zawirowski............ 140
3. Quem tu, Melpomenę, semel, przeł. Julian Tuwim 143
4. Qualem ministrum fulminis alitem, przeł. Tadeusz Feliks Hahn............ 144
5. Divis orte bonis, optume Romulae, przel. Aleksander Krajewski...........143
6. Dive, ąuem proles Niobea magnae, przeł. Ludwik Hieronim Morstin..........150
7. Diffugere nives, redeunt iam gramina campis, przeł. Zygmunt Kubiak...........152
8. Donorem pateras grataąue commodus, przeł. Lucjan Siemieński............154
9. Ne forte credas interitura quae, przeł. Tadeusz Feliks Hahn..............156
Il, Est mihi nonum superantis annum, przeł. Zygmunt Kubiak.............158
12. lam veris comites, quae marę temperant, przeł. Józef Zawirowski...........160
13. Audivere, Lyce, di mea vota, di, przeł. Ludwik Hieronim Morstin...........161
15. Phoebus volentem proelia me loąui, przeł. Aleksander Krajewski...........163
Carmen saeculare, przeł. Mieczysław Brożek . . . 166


EPODY
1. Ibis Liburnis inter alta navium, przeł. Józef Zawirowski..............171
2. Beatus Ule, ąui procul negotiis, przeł. Józef Birken-majer..............172
4. Lupis et cgnis ąuanta sortito obtigit, przeł. Lucjan Siemieński............175
5. At o deorum ąuidąuid in caelo regit, przeł. Lucjan Siemieński............177
6. Cur immerentis hospites vexas canis, przeł. Lucjan Siemieński............181
7. Quo, quo, scelesti ruitis aut cur dexteris, przeł. Lucjan Rydel............182
10. Mała soluta navis exit alite, przeł. Józef Zawirowski 183
13. Horrida tempestas caelum contraxit et imbres, przeł. Zygmunt Kubiak...........185
15. Nox erat et caelo fulgebat luna sereno, przeł. Lucjan Rydel..............186
16. Altera iam teritur bellis civilibus aetas, przeł. Jan Czubek.............188


SATYRY, KSIĘGA I
1. Qui fit, Maecenas, ut nemo, ąuam sibi sortem, przeł. Jan Czubek............192
3. Omnibus hoc vitium est cantoribus, inter amicos, przeł. Jan Czubek........ 197
4. Eupolis atąue Cratinus Aristophanesąue poetae, przeł. Jan Czubek..........203
5. Egressum magna me accepit Aricia Roma, przeł. Jan Czubek.............210
6. Non quia, Maecenas, Lydorum ąuidąuid Etruscos, przeł. Jan Czubek..........216
7. Proscripti Regis Rupili pus atąue venenum, przeł. Jan Czubek............222
9. lbam forte via sacra, sicut meus est mos, przeł. Józef Birkenmajer.......... 224

SATYRY, KSIĘGA II
1. Sunt ąuibus in satira videar nimis acer et ultra, przeł. Jan Czubek..........229
2. Quae virtus et ąuanta, bcni, sit vivere parvo, przeł. Jan Czubek............233
5. Hoc ąuoąue, Tiresia, praeter narrata petenti, przeł. Jan Czubek............238
6. Hoc erat in votis: modus agri non ita magnus, przeł. Jan Sękowski............243
7. Iamdudum ausculto et cupiens tibi dicere servus, przeł. Jan Czubek..........249
8. Ut Nasidieni iuvit te cena beati, przeł. Jan Czubek 254

LISTY, KSIĘGA I
1. Prima dicte mihi, summa dicende Camena, przeł. Julian Ursyn Niemcewicz........259
2. Troiani belli scriptorem, Maxime Łoili, przeł. Franciszek Ksawery Dmochowski.......264
4. Albi, nostrorum sermonum candide iudex, przeł. Zygmunt Kubiak...........267
5. Si potes Archiacis conviva recumbere lectis, przeł. Jan Czubek............269
6. Nil admirari prope res est una, Numici, przeł. Jan Czubek.............270
7. Quinque dies tibi pollicitus me rurę futurum, przeł. Franciszek Ksawery Dmochowski......274
8. Celso gaudere et bene rem gerere Albinovano, przeł. Jan Czubek............278
10. Urbis amatorem Fuscum salvere iubemus, przeł. Felicjan Faleński...........279
11. Quid tibi visa Chios, Bullati, notaąue Lesbos, przeł. Jan Czubek............282
12. Ut proficiscentem docui te saepe diuąue, przeł. Felicjan Faleński...........284
14. Vilice silvarum et mihi me reddentis agelli, przeł. Jan Czubek............285
15. Quae sit hiems Veliae, quod caelum, Vala, Salerni, przeł. Jan Czubek..........287
16. Ne perconteris, fundus meus, optime Quincti, przeł. Jan Czubek............ 290
17. Quamvis, Scaeva, satis per te tibi consulis et scis, przeł. Jan Czubek..........294
19. Prisco si credis, Maecenas docte, Cratino, przeł. Jan Czubek............297
20. Yertumnum lanumąue, liber, spectare videris, przeł. Felicjan Faleński...........299

LISTY, KSIĘGA II
1. Cum tot sustineas et tanta negotia solus, przeł. Marceli Motty.............302
2. Florę, bono claroąue fidelis amice Neroni, przeł. Marceli Motty............319

DODATEK
I. Jan Kochanowski, Pieśni I 11 (Hor. I 23) . . 332
II. Jan Kochanowski, Pieśni, II 24 (Hor. II 20) . . 333
III. Jan Kochanowski, Pieśni, I 3 (Hor. III 21) . . 334
IV. Jan Smolik, Ody Horacjusza niektóre, Ode II (Hor. II 16)........... 336
V. Sebastian Petrycy, Winszowanie wieczne. Dianam tenerae dicite virgines (Hor. I 21) . . . 338
VI. Sebastian Petrycy, Studnia Kolegiacka. O fons Bandusiae splendidior vitro (Hor. III 13) . . . 339
VII. Jan Andrzej Morsztyn. Wiosna. Solvitur acris hiems (Hor. 14)..........340
VIII. Zbigniew Morsztyn, Horatianum (Hor. III 2) . . 341
IX. Adam Naruszewicz, Do Melpomeny Muzy (Hor. 111,30).............342
X. Adam Naruszewicz, Dytyramb (Hor. III 25) . . 343
XI. Ignacy Krasicki, Do Mecenasa (Hor. II) . 345
XII. Franciszek Kniaźnin, Do Apollina (Hor. I 31) . . 346
XIII. Stanisław Trembecki, Rectius vives, Licini (Hor. II 10)..............347
XIV. Adam Mickiewicz, Exegi monumentum (Hor.  III 30).............349
XV. Cyprian Norwid, Non ebur neąue aureum (Hor. II 18).............349
XVI. Henryk Sienkiewicz, Pochwały życia wiejskiego (Vitae rusticae laudes). Transkrypcja z Horacego
(epod 2)............351
XVII. Kazimierz Marian Górski, Transkrypcje z Horacego A. Miserarum est neque amori (Hor. III 12) . . 354
B. Diffugere nives (Hor. IV 7)......355
XVIII. Włodzimierz Tetmajer, Triolety (Hor. 15). . . 355
XIX. Tadeusz Bocheński, Do Merkurego (Hor. I 10) 356

 Spis ilustracji.............358


SPIS ILUSTRACJI :

1. Domniemany portret Horacego. Relief z Rzymu, I w. n. e., Boston, Museum of Fine Arts. Według fotografii zK. Schefolda Bildnisse
der antiken Dichter, Basel b.r.......po s
2. Mecenas. Relief z fryzu Ara Pacis Augustae, Florencja, Galleria degli Uffizi. Według fotografii z K. H o n n a Augustus und seine Ze.it, Wien 1953..........
3. Oktawian-August jako Novus Mercurius. Relief z Rzymu, Museo Nazionale Romano. Według fotografii z Rostagniego, Storia delia letteratura latina, Torino 1952 ....
4. Fundamenty willi Horacego w Górach Sabińskich. Według fotografii z G. H i g h e t a, Rómisches Arkadien, Mtinchen 1964 ....
5. „Taniec śmierci". Hellenistyczny kubek srebrny z Boscoreale pod Pompei. Paryż, Musee du Louvre. Według fotografii z A. Rostagniego, Storia delia letteratura latina, Torino 1952...........po s. 66