Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich użycie. OK Polityka Prywatności Zaakceptuj i zamknij X

Clave Diccionario de uso del espanol actual + CD

12-06-2015, 11:17
Aukcja w czasie sprawdzania była zakończona.
Cena kup teraz: 169 zł     
Użytkownik Rajska_Chwila
numer aukcji: 5414915273
Miejscowość Kościan
Wyświetleń: 4   
Koniec: 12-06-2015 10:49:40

Dodatkowe informacje:
Stan: Nowy
Waga (z opakowaniem): 2.06 [kg]
Okładka: twarda
Rok wydania (xxxx): 2006
Kondycja: bez śladów używania
Język: hiszpański
Zestaw: książka + CD
Przeznaczenie: do liceum, dla dorosłych
info Niektóre dane mogą być zasłonięte. Żeby je odsłonić przepisz token po prawej stronie. captcha

WITAMY NA AUKCJI!

TYTUŁ: Clave. Diccionario de uso del español actual. INcluye Diccionario en CD-ROM.
AUTOR: Prólogo de Gabriel García Márquez

PRZEKŁAD: -
WYDAWNICTWO: SM
ROK WYDANIA: 2006
STRON: XXVIII + 2050
FORMAT: 230x160mm
OKŁADKA: twarda
ISBN: 84-[zasłonięte]-0920-1
DODATKI: CD-ROM
SERIA: SM Diccionarios
STAN: bardzo dobry, nowy i nieużywany.

EL DICCIONARIO MÁS ACTUAL:
- MÁS DE 75000 DEFINICIONES
- DATOS ACTUALIZADOS Y BIEN DOCUMENTADOS
- EXTRANJERISMOS Y NEOLOGISMOS
- AMERICANISMOS DE USO MUY EXTENDIDO
- SIGLAS, PREFIJOS, SUFIJOS Y ABREVIATURAS

EL DICCIONARIO MÁS PRÁCTICO:
- CONTIENE NUMEROSAS NOTAS DE PRONUNCIACIÓN, ORTOGRAFÍA Y GRAMÁTICA
- INDICACIONES SOBRE EL USO INCORRECTO DE ALGUNOS TÉRMINOS
- INFORMACIÓN ETIMOLÓGICA
- EJEMPLOS DE USO ACTUAL EN LAS DEFINICIONES
- SINÓNIMOS
- APÉNDICE CON LAS REGLAS ORTOGRÁFICAS DEL ESPAŃOL, LOS CUADROS DE CONJUGACIÓN VERBAL Y LISTAS DE TOPÓNIMOS.


Presentación

En 1997, Ediciones 5M presentaba a la sociedad una obra lexicográfica que prometía ser distinta a las ya existentes, sin ceder por ello un ápice de rigor y de exhaustividad: Clave. Diccionario de uso del español actual.

Nueve años después, podemos afirmar que el éxito de Clave consiste en que pro¬porciona toda la información necesaria para conocer, no solo el significado de una palabra, sino también sus peculiaridades de uso. En Clave se matizan y explican las diferencias de significado que existen entre palabras que el hablante a menudo con¬funde en su uso oral y escrito del idioma. Y todas las dudas de uso de una palabra que¬dan resueltas en notas de pronunciación, ortografía, morfología, sintaxis, semánti¬ca y uso.

Pero el valor más destacado de Clave es su actualidad. Las palabras y expresiones que recoge son palabras y expresiones vivas, de uso diario en los medios de comu¬nicación.

Con el paso del tiempo, surgen en la lengua nuevas palabras y acepciones, que de¬ben ser recogidas para que el diccionario mantenga su actualidad. En esta nueva edi¬ción de Clave, se ha llevado a cabo una renovación y una actualización profundas del léxico recogido en la edición anterior:
• Se han introducido palabras y acepciones nuevas, utilizadas de forma más o me¬nos habitual en los últimos años en los medios de comunicación y en el habla cotidiana de todo el mundo hispánico: palabras del mundo de las nuevas tecno¬logías (bluetooth, blog, spam, choteo, wi-fi, etc.), palabras relacionadas con el factor económico (euribor, joint venture, ibex, merchandising, etc.), voca¬blos propios de distintas culturas, en un mundo cada vez más global (ctiador, sushi, mulá, etc.).
• Se han incluido en el corpus las siglas de uso habitual en la lengua, siempre que no sean nombres propios de instituciones o de organismos (ETT, CPU, ONG, SMS, TDT, etc.).
• Y se han actualizado las definiciones de todas aquellas palabras que designan realidades que en los últimos años han sufrido transformaciones (todo el léxico relacionado con las monedas europeas, cambios en el sistema educativo, etc.).

Además de estos cambios, motivados por la necesidad de actualizar el léxico, el dic¬cionario Clave se ha renovado para adaptarse a los nuevos criterios académicos, tras la publicación de las últimas obras de la Real Academia Española.

Por todo lo anterior, en Ediciones SM confiamos en haber conseguido que este dic¬cionario Clave siga siendo, nueve años después de su primera edición, uno de esos diccionarios de uso de los que García Márquez dice que «no esperan que las palabras les lleguen a la oficina, sino que salen a buscarlas».

Ediciones SM



POLECAMY!

ZAPRASZAMY NA POZOSTAŁE AUKCJE!

PRZED ZALICYTOWANIEM KONIECZNIE PRZECZYTAJ „O MNIE”!