Serdecznie witamy Państwa na naszej aukcji
Dziękujemy za zainteresowanie naszą ofertą
Jesteśmy legalnie działającą profesjonalna firmą świadcząca wszechstronne usługi lingwistyczne od 1997 roku.
Klienci cenią nas za precyzję tłumaczeń, ekspresową realizację oraz indywidualne podejście.
Dysponujemy długą listą referencji od Klientów indywidualnych, przez kontrahentów biznesowych do instytucji użyteczności publicznej oraz jednostek administracyjnych.
Nasze tłumaczenia nie są wykonywane przez urządzenia elektroniczne. Dobry przekład nie polega na mechanicznej zamianie słow z języka na język. Tłumaczyć, nie znaczy jedynie odkodowac słowa z użyciem słownika. Żeby zrobić dobre tłumaczenie, potrzebny jest człowiek, ze swoim wyczuciem, wrażliwością kulturową i umiejętnością dostosowania stylu wypowiedzi do sytuacji (tzw. socjolekt), oraz naturalnie szeroką wiedzą.
Nie płać zatem za sztuczne twory, zwane w translatoryce "trzecim językiem". Jeżeli potrzebujesz tłumaczenia, to znaczy, że Twój tekst będzie czytał człowiek, a nie maszyna. Z pewnością pragniesz przekazac mu istotną treść, a nie rozbawić go.
Nasze tłumaczenia wykonują wyłącznie filologowie z wyższym wykształceniem magisterskim, z doskonałymi referencjami, władający językiem angielskim biegle*, egzaminatorzy z uprawnieniami do przeprowadzania egzaminów międzynarodowych, posiadający ogromne wyczucie językowe oraz wieloletnie bogate doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z języka.
angielskiego na polski
oraz
polskiego na angielski
m.in. w dziedzinach:
OCHRONA ŚRODOWISKA
MEDYCYNA
INŻYNIERIA
ADMINISTRACJA
MARKETING
NAUKI HUMANISTYCZNE
I WIELE WIELE INNYCH
W tym:
korespondencja biznesowa
prace semestralne
prace licencjackie
prace magisterskie
prace inżynierskie
artykuły do/z prasy branżowej
streszczenia
CV oraz listy motywacyjne (zapytaj o korzystną ofertę)
referencje, referaty, notki osobowe, teasery, teksty reklamowe,materiały promocyjne
teksty na strony internetowe
listy prywatne i e-maile
umowy
instrukcje obsługi
dokumentacja techniczna
Czas realizacji zamówienia w opcji SUPER EXPRESS już od 1 do 12 godzin
EXPRESS- 12 do 24 godz
STANDARD-od 48 godz
Wycena nic nie kosztuje!
Długość tekstu Ii rodzaj pliku ma wpływ na czas realizacji. W przypadku plików innych niż *.txt, *.rtf, *.doc, * czas realizacji może ulec wydłużeniu. Rodzaj pliku ma wpływ na cenę tłumaczenia.
Cena KUP TERAZ! 14,49zł dotyczy 1 jednostki tłumaczeniowej
(Cena za 1600 znaków ze spacjami.)
tekstu standardowego
Tłumaczenia zwykłe
Wystawiamy Faktury
PROCEDURA:
1. Przesyłają Państwo tekst do tłumaczenia na adres [zasłonięte]@wp.pl lub [zasłonięte]@gmail.com
2. Odsyłamy informację o wycenie oraz określamy czas realizacji. Staramy się zrobić to jak najszybciej możliwe, nie później niż po godzinie znają Państwo warunki. Na życzenie przesyłamy próbkę tłumaczenia GRATIS do 150 znaków, próbki większe w cenie tłumaczenia.
3. Zakupują Państwo określoną przez nas liczbę jednostek poprzez KUP TERAZ!
Numer konta , na które należy dokonać przelewu otrzymują Państwo w mailu.
4. Dokonują Państwo wpłaty. Jeżeli wpłata dokonywana jest poza PayU proces tłumaczenia rozpocznie się po zaksięgowaniu wpłaty na koncie, lub przesłaniu potwierdzenia wpłaty.
5. Otrzymują Państwu przetłumaczony tekst w ustalonym terminie droga elektroniczną.
6. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt tel. 606[zasłonięte]620, jednak preferujemy kontakt mailowy.
SERDECZNIE ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY
____________________________________________________________________________
* CIEKAWOSTKI DLA DOCIEKLIWYCH
według klasyfikacji Rady Europy poziom biegłości językowej:
POZIOM B2 (Średnio-zaawansowany) oznacza, iż
"Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem danego języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron(...)"
Poziom C2 (Biegłość językowa) oznacza, iż:
"Osoba posługująca się językiem na tym poziomie może z łatwością zrozumieć praktycznie wszystko, co usłyszy lub przeczyta. Potrafi streszczać informacje z innych źródeł, pisanych lub mówionych w sposób spójny, odtwarzając zawarte w nich tezy i wyjaśnienia. Potrafi wyrażać swoje myśli bardzo płynnie, spontanicznie i precyzyjnie, subtelnie różnicując odcienie znaczeniowe nawet w bardziej złożonych wypowiedziach."
http://pl.wikipedia.org/wiki/Poziom_bieg%C5%82o%C5%9Bci_j%C4%99zykowej